![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
๖. หากออฟฟิศไม่ได้สนับสนุนให้พาญาติพี่น้อง สามี ภรรยา แฟน หรือลูกมาร่วมงาน ก็ไม่ควรพาสมาชิกในครอบครัวมา... hohkL haakL aawfL fitH maiF daiF saL napL saL noonR haiF phaaM yaatF pheeF naawngH saaR meeM phanM raH yaaM faaenM reuuR luukF maaM ruaamF ngaanM gaawF maiF khuaanM phaaM saL maaM chikH naiM khraawpF khruaaM maaM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หก-หาก-ออฟ-ฟิด-ไม่-ได้-สะ-หฺนับ-สะ-หฺนุน-ไฮ่-พา-ยาด-พี่-น้อง-สา-มี-พัน-ระ-ยา-แฟน-หฺรือ-ลูก-มา-ร่วม-งาน-ก้อ-ไม่-ควน-พา-สะ-มา-ชิก-ไน-คฺรอบ-คฺรัว-มา |
IPA | hòk hàːk ʔɔ̀ːf fít mâj dâj sà nàp sà nǔn hâj pʰaː jâːt pʰîː nɔ́ːŋ sǎː miː pʰan rá jaː fɛːn rɯ̌ː lûːk maː rûːam ŋaːn kɔ̂ː mâj kʰuːan pʰaː sà maː tɕʰík naj kʰrɔ̂ːp kʰruːa maː |
Royal Thai General System | hok hak offit mai dai sanapsanun hai pha yat phi nong sami phanraya faen rue luk ma ruam ngan ko mai khuan pha samachik nai khropkhrua ma |
[example sentence] | |||
definition | "6. If your office does not support your bringing relatives, husbands, wives, or friends and children to the party, then you should not bring them along..." | ||
categories | |||
components | ๖ ![]() | hohkL | Thai digit six, 6 |
![]() ![]() | haakL | allowing that; if; despite; rather | |
ออฟฟิศ ![]() | aawfL fitH | [Thai transcription of the foreign loanword] office | |
ไม่ได้![]() | maiF daiF | [auxiliary verb] did not...; didn't...; does not; is not | |
สนับสนุน ![]() | saL napL saL noonR | to support or help; to sponsor | |
![]() ![]() | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
![]() ![]() | phaaM | to bring; take; head a procession; lead the way; conduct; show the way; carry; lead people or animals; take along | |
ญาติพี่น้อง![]() ![]() | yaatF pheeF naawngH | relatives; family | |
![]() ![]() | saaR meeM | husband | |
![]() ![]() | phanM raH yaaM | wife | |
แฟน ![]() | faaenM | boyfriend; girlfriend; lover | |
![]() ![]() | reuuR | or | |
![]() ![]() | luukF | child; offspring; son or daughter [including figurative usage for certain ideas]; cub; young animal | |
![]() ![]() | maaM | to come; <subject> comes | |
ร่วมงาน![]() | ruaamF ngaanM | to attend a ceremony together; join in a party | |
![]() ![]() | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
![]() ![]() | maiF | not; no | |
![]() ![]() | khuaanM | [auxiliary verb indicating] should; ought to; must | |
![]() ![]() | phaaM | to bring; take; head a procession; lead the way; conduct; show the way; carry; lead people or animals; take along | |
![]() ![]() | saL maaM chikH | member; subscriber | |
![]() ![]() | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
![]() ![]() | khraawpF khruaaM | family | |
![]() ![]() | maaM | to come; <subject> comes | |