Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถ้อยคำเหล่านี้ล้วนเป็นถ้อยคำของพวกที่ต้องการใส่ไคล้ฉันทั้งนั้น thaawyF khamM laoL neeH luaanH bpenM thaawyF khamM khaawngR phuaakF theeF dtawngF gaanM saiL khlaiH chanR thangH nanH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ท่อย-คำ-เหฺล่า-นี้-ล้วน-เป็น-ท่อย-คำ-ของ-พวก-ที่-ต็้อง-กาน-ไส่-ไคฺล้-ฉัน-ทั้ง-นั้น |
IPA | tʰɔ̂ːj kʰam làw níː lúːan pen tʰɔ̂ːj kʰam kʰɔ̌ːŋ pʰûːak tʰîː tɔ̂ŋ kaːn sàj kʰláj tɕʰǎn tʰáŋ nán |
Royal Thai General System | thoi kham lao ni luan pen thoi kham khong phuak thi tong kan sai khlai chan thang nan |
[example sentence] | |||
definition | "These are the words which are used by the people who want to discredit me." | ||
components | ถ้อยคำ | thaawyF khamM | diction; word(s); confession; statement; saying |
เหล่านี้ | laoL neeH | these; this | |
ล้วน | luaanH | totally; solely; complely; entirely; in all | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
ถ้อยคำ | thaawyF khamM | diction; word(s); confession; statement; saying | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
พวก | phuaakF | [of people, animals] a group, a party | |
ที่ต้องการ | theeF dtawngF gaanM | who want to; who wants to; which wants | |
ใส่ไคล้ | saiL khlaiH | to slander; discredit | |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
ทั้งนั้น | thangH nanH | those; these | |