Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
อันนี้ที่ผมพูดมาทั้งหมด มันดูเหมือนกับการให้ของหนุ่มสาวเลยนะ anM neeH theeF phohmR phuutF maaM thangH mohtL manM duuM meuuanR gapL gaanM haiF khaawngR noomL saaoR leeuyM naH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | อัน-นี้-ที่-ผม-พูด-มา-ทั้ง-หฺมด-มัน-ดู-เหฺมือน-กับ-กาน-ไฮ่-ของ-หฺนุ่ม-สาว-เลย-นะ |
IPA | ʔan níː tʰîː pʰǒm pʰûːt maː tʰáŋ mòt man duː mɯ̌ːan kàp kaːn hâj kʰɔ̌ːŋ nùm sǎːw lɤːj náʔ |
Royal Thai General System | an ni thi phom phut ma thang mot man du muean kap kan hai khong num sao loei na |
[example sentence] | |||
definition | "Everything I have been talking about seems to be about giving presents to young men and women." | ||
categories | |||
components | อันนี้ | anM neeH | this one; this thing |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
พูด | phuutF | to speak; to talk; to say | |
มา | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
ทั้งหมด | thangH mohtL | all; it all; all of it; altogether; completely; every; whole | |
มัน | manM | [the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them | |
ดู | duuM | to appear; seem as if | |
เหมือนกับ | meuuanR gapL | same as; similar to; as if | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
หนุ่มสาว | noomL saaoR | a teenage couple, boy and girl; young men and women | |
เลย | leeuyM | [used for emphasis at the end of a statement] "...at all." — "...so much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away | |
นะ | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |