![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เมื่อความรักขาดความเข้าใจ คำอธิบายจึงเป็นคำแก้ตัว meuuaF khwaamM rakH khaatL khwaamM khaoF jaiM khamM aL thiH baaiM jeungM bpenM khamM gaaeF dtuaaM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เมื่อ-คฺวาม-รัก-ขาด-คฺวาม-เค่า-ไจ-คำ-อะ-ทิ-บาย-จึง-เป็น-คำ-แก้-ตัว |
| IPA | mɯ̂ːa kʰwaːm rák kʰàːt kʰwaːm kʰâw tɕaj kʰam ʔà tʰíʔ baːj tɕɯŋ pen kʰam kɛ̂ː tuːa |
| Royal Thai General System | muea khwam rak khat khwam khao chai kham athibai chueng pen kham kae tua |
| [example sentence] | |||
| definition | "When love lacks understanding, explanations become excuses." | ||
| categories | |||
| components | เมื่อ ![]() | meuuaF | [indicating a point in time] when; on (a date) |
| ความรัก | khwaamM rakH | love; a love affair | |
ขาด ![]() | khaatL | to lack; need | |
ความเข้าใจ![]() | khwaamM khaoF jaiM | understanding; comprehension | |
คำอธิบาย![]() ![]() | khamM aL thiH baaiM | description; (written) explanation | |
จึง ![]() | jeungM | thus; therefore; so | |
เป็น ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
คำแก้ตัว![]() | khamM gaaeF dtuaaM | excuse | |

online source for this page