![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เมื่อพ่อของแฟนกลับมา ชายหนุ่มก็เริ่มสวดมนต์ก่อนอาหารเย็น meuuaF phaawF khaawngR faaenM glapL maaM chaaiM noomL gaawF reermF suaatL mohnM gaawnL aaM haanR yenM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เมื่อ-พ่อ-ของ-แฟน-กฺลับ-มา-ชาย-หฺนุ่ม-ก้อ-เริ่ม-สวด-มน-ก่อน-อา-หาน-เย็น |
| IPA | mɯ̂ːa pʰɔ̂ː kʰɔ̌ːŋ fɛːn klàp maː tɕʰaːj nùm kɔ̂ː rɤ̂ːm sùːat mon kɔ̀ːn ʔaː hǎːn jen |
| Royal Thai General System | muea pho khong faen klap ma chai num ko roem suat mon kon ahan yen |
| [example sentence] | |||
| definition | "When his girlfriend’s father came home, the young man began to say grace before dinner." | ||
| categories | |||
| components | เมื่อ ![]() | meuuaF | [indicating a point in time] when; on (a date) |
พ่อของ![]() | phaawF khaawngR | father of | |
แฟน ![]() | faaenM | boyfriend; girlfriend; lover | |
กลับมา![]() ![]() | glapL maaM | to come back; return | |
ชายหนุ่ม![]() | chaaiM noomL | young man | |
ก็ ![]() | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
เริ่ม ![]() | reermF | to begin; to start; commence | |
สวดมนต์![]() | suaatL mohnM | to pray | |
ก่อน ![]() | gaawnL | before; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago | |
อาหารเย็น![]() ![]() | aaM haanR yenM | dinner; supper | |

online source for this page