thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

"ทิฟามเค้ากระโดดลงไปช่วยเด็กขึ้นมาได้ แต่ตัวเค้าโดนพัดไปกับกระแสน้ำ
thiH faamM khaaoH graL do:htL lohngM bpaiM chuayF dekL kheunF maaM daiF dtaaeL dtuaaM khaaoH do:hnM phatH bpaiM gapL graL saaeR naamH
pronunciation guide
Phonemic Thaiทิ-ฟาม-ค้าว-กฺระ-โดด-ลง-ไป-ช่วย-เด็ก-คึ่น-มา-ได้-แต่-ตัว-ค้าว-โดน-พัด-ไป-กับ-กฺระ-แส-น้าม
IPAtʰíʔ faːm kʰáːw kràʔ dòːt loŋ paj tɕʰûaj dèk kʰɯ̂n maː dâj tɛ̀ː tuːa kʰáːw doːn pʰát paj kàp kràʔ sɛ̌ː náːm
Royal Thai General Systemthifam khao kra dot long pai chuai dek khuen ma dai tae tua khao don phat pai kap krasae nam

 [example sentence]
definition
"“Tifam jumped in and helped rescue the child, but he himself was lost to the current.”"

categories
componentsทิฟามthiH faamM[Thai transcript of a foreign name] Tifam
เค้า khaaoH[variation of เขา , a pronoun used for the 1st person or 3rd person when speaking of oneself or someone in an informal, cute way]
กระโดด graL do:htLto jump (into), leap, spring, hop, pounce, bounce, or bound
ลงไปlohngM bpaiMto go down; put into; downward; decrease; fade away
ช่วย chuayFto help; to aid; to assist; to contribute; to please
เด็ก dekLchild
ขึ้นมาkheunF maaMto come up; arise; move upward; increase; happen; occur
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
ตัว dtuaaM[of a person] self; himself; herself; yourself; themselves; [things] itself
เค้า khaaoH[variation of เขา , a pronoun used for the 1st person or 3rd person when speaking of oneself or someone in an informal, cute way]
โดน do:hnM[auxiliary verb indicating the passive voice]
พัด phatHto fan; to blow; blowing of air or wind
ไปกับbpaiM gapLto attend; along with
กระแสน้ำgraL saaeR naamHcurrent in a body of water

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/12/2024 9:41:57 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.