Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พระชงฆ์และพระบาทมีพระกำลังมากขึ้นจนสามารถเสด็จไปเปลี่ยนพระอิริยาบถที่ทุ่งมะขามหย่องตามการถวายคำแนะนำของคณะแพทย์ในปีนั้น (พ.ศ. ๒๕๕๕) phraH chohngM laeH phraH baatL meeM phraH gamM langM maakF kheunF johnM saaR maatF saL detL bpaiM bpliianL phraH iL riH yaaM bohtL theeF thoongF maH khaamR yaawngL dtaamM gaanM thaL waaiR khamM naeH namM khaawngR khaH naH phaaetF naiM bpeeM nanH phaawM saawR saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL haaF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พฺระ-ชง-และ-พฺระ-บาด-มี-พฺระ-กำ-ลัง-มาก-คึ่น-จน-สา-มาด-สะ-เด็ด-ไป-เปฺลี่ยน-พฺระ-อิ-ริ-ยา-บด-ที่-ทุ่ง-มะ-ขาม-หฺย่อง-ตาม-กาน-ถะ-หฺวาย-คำ-แนะ-นำ-ของ-คะ-นะ-แพด-ไน-ปี-นั้น-พอ-สอ-สอง-พัน-ฮ่า-ร้อย-ฮ่า-สิบ-ฮ่า |
IPA | pʰráʔ tɕʰoŋ lɛ́ʔ pʰráʔ bàːt miː pʰráʔ kam laŋ mâːk kʰɯ̂n tɕon sǎː mâːt sà dèt paj plìːan pʰráʔ ʔìʔ ríʔ jaː bòt tʰîː tʰûŋ máʔ kʰǎːm jɔ̀ːŋ taːm kaːn tʰà wǎːj kʰam nɛ́ʔ nam kʰɔ̌ːŋ kʰá náʔ pʰɛ̂ːt naj piː nán pʰɔː sɔ̌ː sɔ̌ːŋ pʰan hâː rɔ́ːj hâː sìp hâː |
Royal Thai General System | phra chong lae phra bat mi phra kamlang mak khuen chon samat sadet pai plian phra iriyabot thi thungmakhamyong tam kan thawai kham nae nam khong khana phaet nai pi nan phoso songphanharoihasipha |
[example sentence] | |||
definition | "His shins and his feet became stronger until he was able to travel to Thung Makham Yong in accordance with the recommendation of his team of doctors that year (2555 BE) [2012 CE]." | ||
categories | |||
components | พระชงฆ์ | phraH chohngM | [royal term] shin |
และ | laeH | and | |
พระบาท | phraH baatL | [royal use only] the foot of a king or of royalty, the Buddha's foot-print | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
พระ | phraH | [a title or prefix word used with a most revered person, place, or object] royal | |
กำลัง | gamM langM | energy; strength; force; power; vigor; ability | |
มากขึ้น | maakF kheunF | increasingly | |
จน | johnM | until; up until; as far as; up to; to; till | |
สามารถ | saaR maatF | [is] capable; able | |
เสด็จ | saL detL | [royal use only] to come or go, describing the movement of a Royal person | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
เปลี่ยน | bpliianL | to change; replace; to convert; to alter; swap; substitute; to transplant | |
พระ | phraH | [a title or prefix word used with a most revered person, place, or object] royal | |
อิริยาบถ | iL riH yaaM bohtL | manner; deportment; bodily movement | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
ทุ่งมะขามหย่อง | thoongF maH khaamR yaawngL | Thung Makham Yong [a destination in Ayuthiya province] | |
ตาม | dtaamM | according to; in accordance with | |
การถวาย | gaanM thaL waaiR | [activity of] making an offering to a monk | |
คำแนะนำ | khamM naeH namM | suggestion; advice | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
คณะ | khaH naH | council; group; member; corporation | |
แพทย์ | phaaetF | medical doctor; physician | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
ปี | bpeeM | year; annum; annual | |
นั้น | nanH | that one; object at a medium distance; those | |
พ.ศ. | phaawM saawR | [abbreviation for พุทธศักราช] B.E. | |
๒๕๕๕ | saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL haaF | Buddhist year 2555 [2012] | |