Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ข้าราชการคือผู้ที่ทำงานเพื่อผลประโยชน์ของประชาชน khaaF raatF chaH gaanM kheuuM phuuF theeF thamM ngaanM pheuuaF phohnR bpraL yo:htL khaawngR bpraL chaaM chohnM | Civil Servants are those who work for the benefit of the People. |
จึงจำเป็นต้องเข้าใจอย่างถ่องแท้ ว่าสิ่งใดคือประโยชน์สมควรปฏิบัติ jeungM jamM bpenM dtawngF khaoF jaiM yaangL thaawngL thaaeH waaF singL daiM kheuuM bpraL yo:htL sohmR khuaanM bpaL dtiL batL | So they need to clearly understand what actions they need to take to provide these benefits... |
และสิ่งใดไม่ใช่ประโยชน์ ไม่ควรปฏิบัติ laeH singL daiM maiF chaiF bpraL yo:htL maiF khuaanM bpaL dtiL batL | and what is not in the interest [of the People] and therefore they should not do. |
ความเข้าใจทั้งนี้ เป็นผลจากวิจารณญาณอันเที่ยงตรงถูกต้อง khwaamM khaoF jaiM thangH neeH bpenM phohnR jaakL wiH jaaM raH naH yaanM anM thiiangF dtrohngM thuukL dtawngF | Understanding these notions arises from making accurate and proper judgements. |
ซึ่งข้าราชการทุกคนควรจะได้ฝึกฝน และสร้างสมให้เป็นคุณสมบัติประจำตัวสืบไป seungF khaaF raatF chaH gaanM thookH khohnM khuaanM jaL daiF feukL fohnR laeH saangF sohmR haiF bpenM khoonM naH sohmR batL bpraL jamM dtuaaM seuupL bpaiM | All civil servants should enhance their [judgment] skills and always make them an essential part of their character. |