Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถ้าสมมติว่ากรุงเทพมหานครเสียหาย ประเทศก็เสียหายไปทั้งหมดแล้วก็จะมีประโยชน์อะไรที่จะทะนงตัวว่าชนะ เวลาอยู่บนกองสิ่งปรักหักพัง thaaF sohmR mootH waaF groongM thaehpF maH haaR naH khaawnM siiaR haaiR bpraL thaehtF gaawF siiaR haaiR bpaiM thangH mohtL laaeoH gaawF jaL meeM bpraL yo:htL aL raiM theeF jaL thaH nohngM dtuaaM waaF chaH naH waehM laaM yuuL bohnM gaawngM singL bpaL rakL hakL phangM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ท่า-สม-มุด-ว่า-กฺรุง-เทบ-มะ-หา-นะ-คอน-เสีย-หาย-ปฺระ-เทด-ก้อ-เสีย-หาย-ไป-ทั้ง-หฺมด-แล้ว-ก้อ-จะ-มี-ปฺระ-โหฺยด-อะ-ไร-ที่-จะ-ทะ-นง-ตัว-ว่า-ชะ-นะ-เว-ลา-หฺยู่-บน-กอง-สิ่ง-ปะ-หฺรัก-หัก-พัง |
IPA | tʰâː sǒm mút wâː kruŋ tʰêːp má hǎː ná kʰɔːn sǐːa hǎːj pràʔ tʰêːt kɔ̂ː sǐːa hǎːj paj tʰáŋ mòt lɛ́ːw kɔ̂ː tɕàʔ miː pràʔ jòːt ʔàʔ raj tʰîː tɕàʔ tʰáʔ noŋ tuːa wâː tɕʰá náʔ weː laː jùː bon kɔːŋ sìŋ pà ràk hàk pʰaŋ |
Royal Thai General System | tha sommut wa krung thep maha nakhon sia hai prathet ko sia hai pai thang mot laeo ko cha mi prayot arai thi cha thanong tua wa chana wela yu bon kong sing parak hak phang |
[example sentence] | |||
definition | "If we assume that Bangkok is destroyed [and] the entire country is ruined, what will we have left and what victory will we have to be proud of when we are standing on a pile or ruins?" | ||
components | ถ้าสมมติว่า | thaaF sohmR mootH waaF | if, assuming that,... |
กรุงเทพมหานคร | groongM thaehpF maH haaR naH khaawnM | [formal abbreviated way of writing or saying the name of Thailand's capital] | |
เสียหาย | siiaR haaiR | [is] damaged; negative | |
ประเทศ | bpraL thaehtF | nation; country | |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
เสียหาย | siiaR haaiR | [is] damaged; negative | |
ไป | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
ทั้งหมด | thangH mohtL | all; it all; all of it; altogether; completely; every; whole | |
แล้วก็ | laaeoH gaawF | and then | |
จะ | jaL | [auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall | |
มีประโยชน์ | meeM bpraL yo:htL | [is] beneficial; useful; advantageous; [has] advantages | |
อะไร | aL raiM | [indicating a question] what | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
จะ | jaL | [auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall | |
ทะนง | thaH nohngM | [is] proud; self-confident | |
ตัว | dtuaaM | [of a person] self; himself; herself; yourself; themselves; [things] itself | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
ชนะ | chaH naH | to conquer; defeat; beat; win | |
เวลา | waehM laaM | when | |
อยู่บน | yuuL bohnM | to be on top of | |
กอง | gaawngM | troop; force; band; company; brigade; division | |
สิ่ง | singL | [general term for] a thing; item | |
ปรักหักพัง | bpaL rakL hakL phangM | [is] ruined; wrecked | |