Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
คนไทยจึงให้ความเคารพข้าว ไม่ใช้คำหยาบคาย หรือแช่งด่าต้นข้าว หรือเมล็ดข้าว khohnM thaiM jeungM haiF khwaamM khaoM rohpH khaaoF maiF chaiH khamM yaapL khaaiM reuuR chaaengF daaL dtohnF khaaoF reuuR maH letH khaaoF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คน-ไท-จึง-ไฮ่-คฺวาม-เคา-รบ-ค่าว-ไม่-ไช้-คำ-หฺยาบ-คาย-หฺรือ-แช่ง-ด่า-ต้น-ค่าว-หฺรือ-มะ-เล็ด-ค่าว |
IPA | kʰon tʰaj tɕɯŋ hâj kʰwaːm kʰaw róp kʰâːw mâj tɕʰáj kʰam jàːp kʰaːj rɯ̌ː tɕʰɛ̂ːŋ dàː tôn kʰâːw rɯ̌ː má lét kʰâːw |
Royal Thai General System | khon thai chueng hai khwam khaorop khao mai chai kham yap khai rue chaeng da ton khao rue malet khao |
[example sentence] | |||
definition | "The Thai people thus treat rice respectfully; they do not speak rudely of rice, nor do they curse the stalks or its grains." | ||
categories | |||
components | คนไทย | khohnM thaiM | Thai person; Thai people |
จึง | jeungM | thus; therefore; so | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ความเคารพ | khwaamM khaoM rohpH | respect; esteem for another; regard for another person | |
ข้าว | khaaoF | rice | |
ไม่ | maiF | not; no | |
ใช้ | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |
คำหยาบคาย | khamM yaapL khaaiM | swear words; crude language | |
หรือ | reuuR | or | |
แช่งด่า | chaaengF daaL | to curse or execrate (someone or something); to damn | |
ต้น | dtohnF | [a prefix used for plant or tree names] plant; stalk; trunk; tree | |
ข้าว | khaaoF | rice | |
หรือ | reuuR | or | |
เมล็ด | maH letH | seed; grain; tiny piece; bean | |
ข้าว | khaaoF | rice | |