thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พระพุทธองค์
phraH phootH thaH ohngM
Royal Institute - 1982
พระพุทธองค์  /พฺระ-พุด-ทะ-อง/
[สรรพนาม] คำเรียกพระพุทธเจ้า, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๓.

pronunciation guide
Phonemic Thaiพฺระ-พุด-ทะ-อง
IPApʰráʔ pʰút tʰáʔ ʔoŋ
Royal Thai General Systemphra phuttha ong

 [proper noun]
definition
The Lord Buddha

categories
componentsพระ  phraHpriest; minister; cleric; monk; padre; god; Buddha image
พุทธ
[an alternate spelling or pronunciation]
phootH thaHBuddha
องค์ ohngM[numerical classifier for Buddhist monks, priests from other religions, pagodas, Buddha images, kings, royal property, gods and goddesses]
sample
sentences
พระพุทธองค์ทรงสอนสั่งไม่ให้เราตกอยู่ในความประมาท
phraH phootH thaH ohngM sohngM saawnR sangL maiF haiF raoM dtohkL yuuL naiM khwaamM bpraL maatL
"The Lord Buddha taught us not to become negligent."
พระพุทธองค์ตรัสว่า การมีเจตนาเบียดเบียนผู้อื่นไม่ว่าจะด้วยเหตุใดย่อมเป็นอกุศลกรรมทั้งสิ้น
phraH phootH thaH ohngM dtratL waaF gaanM meeM jaehtL dtaL naaM biiatL biianM phuuF euunL maiF waaF jaL duayF haehtL daiM yaawmF bpenM aL gootL saL laH gamM thangH sinF
"The Lord Buddha declared that having an intention to exploit others for any reason is perforce an evil action."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/18/2024 4:16:23 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.