thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ประทานโทษ
bpraL thaanM tho:htF
pronunciation guide
Phonemic Thaiปฺระ-ทาน-โทด
IPApràʔ tʰaːn tʰôːt
Royal Thai General Systemprathan thot

1.   [verb, phrase, formal]
definition
[extremely formal] excuse me; I beg your pardon; pardon me

componentsประทาน bpraL thaanM[as a king or god] to give; grant; bestow
โทษ tho:htFpunishment; penalty; penance; guilt; blame; offence; crime; penalty; ill-effect; harm; danger; fault; defect; sinfulness; misdeed
synonymsขอขมาkhaawR khaL maaMto apologize; ask for forgiveness
ขอโทษ
khaawR tho:htF
"I apologize" — "I'm sorry" — "Excuse me" — "Pardon me."
ขอโทษที
khaawR tho:htF theeM
"Excuse me." "Pardon me." "Sorry"
ขอประทานโทษ
khaawR bpraL thaanM tho:htF
"I beseech you to forgive me." "I beg of you to forgive me."
ขออภัยkhaawR aL phaiMto apologize; to pardon — [when passing by] "Excuse me."
ขออำไพkhaawR amM phaiM[slang for ขออภัย] "Excuse me." "Sorry."
โทษทีtho:htF theeM'Scuse me. [colloquial version of ขอโทษ]
2. ขอประทานโทษ  khaawR bpraL thaanM tho:htF  [example sentence, formal]
definition
"I beseech you to forgive me." "I beg of you to forgive me."

componentsขอkhaawRto ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?"
ประทานโทษbpraL thaanM tho:htF[extremely formal] excuse me; I beg your pardon; pardon me
synonymsขอขมาkhaawR khaL maaMto apologize; ask for forgiveness
ขอโทษ
khaawR tho:htF
"I apologize" — "I'm sorry" — "Excuse me" — "Pardon me."
ขอโทษที
khaawR tho:htF theeM
"Excuse me." "Pardon me." "Sorry"
ขออภัยkhaawR aL phaiMto apologize; to pardon — [when passing by] "Excuse me."
ขออำไพkhaawR amM phaiM[slang for ขออภัย] "Excuse me." "Sorry."
โทษทีtho:htF theeM'Scuse me. [colloquial version of ขอโทษ]
ประทานโทษbpraL thaanM tho:htF[extremely formal] excuse me; I beg your pardon; pardon me
3.   [verb]
definition
[extremely formal] excuse me; I beg your pardon; pardon me

componentsประทาน bpraL thaanM[as a king or god] to give; grant; bestow
โทษ tho:htFpunishment; penalty; penance; guilt; blame; offence; crime; penalty; ill-effect; harm; danger; fault; defect; sinfulness; misdeed
related words
ขอโทษ
khaawR tho:htF
"I apologize" — "I'm sorry" — "Excuse me" — "Pardon me."
ขอบคุณkhaawpL khoonM[spoken formally to a person of higher rank or status, e.g. parents, teachers] "Thank you" [male: add ครับ ; female: add ค่ะ ]
ขอบพระคุณครับkhaawpL phraH khoonM khrapH[spoken by male] a formal expression of thanks, showing one's gratitude, used by persons of the same social status or when a junior, subordinate, inferior, or young person or fellow thanking a senior, grown-up, adult, or an elder
ขอบพระคุณค่ะkhaawpL phraH khoonM khaF[spoken by female] a formal expression of thanks, showing one's gratitude, used by persons of the same social status or when a junior, subordinate, inferior, or young person or fellow thanking a senior, grown-up, adult, or an elder
sample
sentence
ขอประทานโทษ
khaawR bpraL thaanM tho:htF
"I beseech you to forgive me." "I beg of you to forgive me."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/8/2024 8:36:46 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.