thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ภรรยาชี้ไปที่โต๊ะข้าง ๆ แล้วพูดว่า "อีกหน่อยเราสองคนโทรมเหมือนอีแก่สองคนนั้นแหงเลย ว่ามั้ยจ๊ะที่รัก"
phanM raH yaaM cheeH bpaiM theeF dtoH khaangF khaangF laaeoH phuutF waaF eekL naawyL raoM saawngR khohnM so:hmM meuuanR eeM gaaeL saawngR khohnM nanH ngaaeR leeuyM waaF maiH jaH theeF rakH
pronunciation guide
Phonemic Thaiพัน-ระ-ยา-ชี้-ไป-ที่-โต๊ะ-ค่าง-ค่าง-แล้ว-พูด-ว่า-อีก-หฺน่อย-เรา-สอง-คน-โซม-เหฺมือน-อี-แก่-สอง-คน-นั้น-แหฺง-เลย-ว่า-มั้ย-จ๊ะ-ที่-รัก
IPApʰan rá jaː tɕʰíː paj tʰîː tóʔ kʰâːŋ kʰâːŋ lɛ́ːw pʰûːt wâː ʔìːk nɔ̀ːj raw sɔ̌ːŋ kʰon soːm mɯ̌ːan ʔiː kɛ̀ː sɔ̌ːŋ kʰon nán ŋɛ̌ː lɤːj wâː máj tɕáʔ tʰîː rák
Royal Thai General Systemphanraya chi pai thi to khang khang laeo phut wa ik noi rao song khon som muean i kae song khon nan ngae loei wa mai cha thi rak

 [example sentence]
The wife pointed at the next table over and said, “Soon the two of us will look all worn out like the old couple over there. Don’t you think so, darling?”

componentsภรรยา phanM raH yaaMwife
ชี้ไปที่cheeH bpaiM theeFto point at
โต๊ะ  dtoHtable
ข้าง ๆkhaangF khaangFclose by; nearby
แล้ว laaeoH[positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and
พูดว่าphuutF waaFsay; speak
อีกหน่อยeekL naawyLin a little while; soon
เรา raoMwe; us; our
สองคนsaawngR khohnMa couple; when referring to people; two people
โทรม so:hmMto be ramshackle; to be run down; to be in disrepair
เหมือน meuuanR[is] similar; all the same; like; as
อีแก่eeM gaaeL"old maid," an old woman; old person
สองคนนั้นsaawngR khohnM nanHthose two people
แหง ngaaeR[is] certain; certainly; for sure; surefire; guaranteed
เลย leeuyM[used for emphasis at the end of a statement] " all." — " much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away
ว่ามั้ยwaaF maiH"Don't you think?"; "Isn't that so?"
จ๊ะjaH[word added to the end of a statement or question when speaking to a person of lower status]
ที่รัก theeF rakH[term of endearment] darling; dear; sweetheart; love; honey

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/24/2023 9:21:01 AM   online source for this page
Copyright © 2023 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.