Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
คนที่ ๒- พ่อกูก็เป็นตำรวจ ทำหน้าที่กู้ระเบิดเหมือนกัน แต่ในเมืองเพื่อชาวบ้านเหมือนกัน khohnM theeF saawngR phaawF guuM gaawF bpenM dtamM ruaatL thamM naaF theeF guuF raH beertL meuuanR ganM dtaaeL naiM meuuangM pheuuaF chaaoM baanF meuuanR ganM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คน-ที่-สอง-พ่อ-กู-ก้อ-เป็น-ตำ-หฺรวด-ทำ-น่า-ที่-กู้-ระ-เบิด-เหฺมือน-กัน-แต่-ไน-เมือง-เพื่อ-ชาว-บ้าน-เหฺมือน-กัน |
IPA | kʰon tʰîː sɔ̌ːŋ pʰɔ̂ː kuː kɔ̂ː pen tam rùːat tʰam nâː tʰîː kûː ráʔ bɤ̀ːt mɯ̌ːan kan tɛ̀ː naj mɯːaŋ pʰɯ̂ːa tɕʰaːw bâːn mɯ̌ːan kan |
Royal Thai General System | khon thi song pho ku ko pen tamruat tham nathi ku raboet muean kan tae nai mueang phuea chao ban muean kan |
[example sentence] | |||
definition | "The second guy said, “My father is a policeman. His duty is also to salvage unexploded ordnance. But he works in urban areas to protect city dwellers.”" | ||
categories | |||
components | คน | khohnM | person; guy; people; man; human being |
ที่ | theeF | [prefix used with adjectives or cardinal numbers to create ordinals (to indicate comparisons or ordering)] | |
๒ | saawngR | Thai digit two, 2 | |
พ่อ | phaawF | father | |
กู | guuM | [the 1st person singular pronoun, an old word form, now considered overly familiar] I; me; my; myself | |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
ตำรวจ | dtamM ruaatL | a policeman; cop | |
ทำหน้าที่ | thamM naaF theeF | to perform duty | |
กู้ระเบิด | guuF raH beertL | [to] deal with bombs that have not exploded, and making them safe; dispose of unexploded bombs; dispose of unexploded ordnance; clear unexploded mines | |
เหมือนกัน | meuuanR ganM | [is] alike; identical; same as; same | |
แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
เมือง | meuuangM | city; nation; country; land; town | |
เพื่อ | pheuuaF | for; on behalf of; for the purpose of... | |
ชาวบ้าน | chaaoM baanF | villagers; "common folks"; the people; the hoi polloi, the salt of the earth; ordinary people | |
เหมือนกัน | meuuanR ganM | also; as well; too; too, as did (or as does) someone else, likewise (in comparison with someone else doing more or less the same thing); anyway, even at that | |