thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

บางคนว่าอยากย้อนยุคไปสมัยไดโนเสาร์ เพื่อจะได้หาทางปราบให้เชื่องเอามาเป็นพาหนะ
baangM khohnM waaF yaakL yaawnH yookH bpaiM saL maiR daiM no:hM saoR pheuuaF jaL daiF haaR thaangM bpraapL haiF cheuuangF aoM maaM bpenM phaaM haL naH
pronunciation guide
Phonemic Thaiบาง-คน-ว่า-หฺยาก-ย้อน-ยุก-ไป-สะ-หฺมัย-ได-โน-เสา-เพื่อ-จะ-ได้-หา-ทาง-ปฺราบ-ไฮ่-เชื่อง-เอา-มา-เป็น-พา-หะ-นะ
IPAbaːŋ kʰon wâː jàːk jɔ́ːn júk paj sà mǎj daj noː sǎw pʰɯ̂ːa tɕàʔ dâj hǎː tʰaːŋ pràːp hâj tɕʰɯ̂ːaŋ ʔaw maː pen pʰaː hà náʔ
Royal Thai General Systembang khon wa yak yon yuk pai samai dainosao phuea cha dai ha thang prap hai chueang ao ma pen phahana

 [example sentence]
"Some of them said that they wanted to return to the time of the dinosaurs so that they could find a way to tame them and use them as transport animals."

componentsบางคนbaangM khohnMsomebody; someone; some people
ว่า waaFto speak; say; aver; think
อยาก yaakL[auxiliary verb] to want; desire; crave for
ย้อน yaawnHto reverse; to retrace; turn back; return; retrace one's steps; rebound; come back
ยุค yookHera; age; period; times
ไป bpaiMto go; <subject> goes
สมัย saL maiRera; times; period; age
ไดโนเสาร์ daiM no:hM saoR[Thai transcription of the foreign loanword] dinosaur
เพื่อ pheuuaFfor; on behalf of; for the purpose of...
จะ jaL[imminent aspect marker]
ได้ daiF[aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present]
หาทางhaaR thaangMto find a way; seek a path
ปราบ bpraapLto subdue; subjugate; conquer; overcome; suppress; quell; quash; tame; put down; wipe out
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
เชื่อง cheuuangFto domesticate; tame
เอามาaoM maaMto bring
เป็น bpenMto be; <subject> is
พาหนะ phaaM haL naHvehicle; carrier; transport

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 6/19/2024 10:25:05 PM   online source for this page
Copyright © 2024 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.