Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"ขอให้ผมได้ฟังเสียงของแม่อีกสักครั้งได้ไหมครับ?" khaawR haiF phohmR daiF fangM siiangR khaawngR maaeF eekL sakL khrangH daiF maiH khrapH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ขอ-ไฮ่-ผม-ได้-ฟัง-เสียง-ของ-แม่-อีก-สัก-คฺรั้ง-ได้-มั้ย-คฺรับ |
IPA | kʰɔ̌ː hâj pʰǒm dâj faŋ sǐːaŋ kʰɔ̌ːŋ mɛ̂ː ʔìːk sàk kʰráŋ dâj máj kʰráp |
Royal Thai General System | kho hai phom dai fang siang khong mae ik sak khrang dai mai khrap |
[example sentence] | |||
definition | "“Please let me hear your voice just one more time.”" | ||
categories | |||
components | ขอให้ | khaawR haiF | "Please bring..." — "Please give..." — "Please..."; to request someone to do something |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ได้ | daiF | to receive; to obtain; acquire; get; have got | |
ฟัง | fangM | to listen; listen to | |
เสียง | siiangR | voice; vocalization | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
แม่ | maaeF | [general] mother | |
อีกสักครั้ง | eekL sakL khrangH | once again; just one more time | |
ได้ไหม | daiF maiH | "...may I?" — "...can you?" — ...can I? | |
ครับ | khrapH | [word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see." | |