Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
คนส่วนใหญ่คงจะรู้ผลร้ายของการตรึงราคาสินค้าแล้วว่า ที่สุดจะยิ่งซ้ำเติมส่งผลร้ายกับภาวะค่าครองชีพ khohnM suaanL yaiL khohngM jaL ruuH phohnR raaiH khaawngR gaanM dtreungM raaM khaaM sinR khaaH laaeoH waaF theeF sootL jaL yingF samH dteermM sohngL phohnR raaiH gapL phaaM waH khaaF khraawngM cheepF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คน-ส่วน-ไหฺย่-คง-จะ-รู้-ผน-ร้าย-ของ-กาน-ตฺรึง-รา-คา-สิน-ค้า-แล้ว-ว่า-ที่-สุด-จะ-ยิ่ง-ซ้ำ-เติม-ส่ง-ผน-ร้าย-กับ-พา-วะ-ค่า-คฺรอง-ชีบ |
IPA | kʰon sùːan jàj kʰoŋ tɕàʔ rúː pʰǒn ráːj kʰɔ̌ːŋ kaːn trɯŋ raː kʰaː sǐn kʰáː lɛ́ːw wâː tʰîː sùt tɕàʔ jîŋ sám tɤːm sòŋ pʰǒn ráːj kàp pʰaː wáʔ kʰâː kʰrɔːŋ tɕʰîːp |
Royal Thai General System | khon suan yai khong cha ru phon rai khong kan trueng rakha sin kha laeo wa thi sut cha ying sam toem song phon rai kap phawa kha khrong chip |
| |||
definition | "Most people are already aware of the deleterious effects of fixing the price of goods and believe that in the end (price fixing) will only intensify the negative impact on their cost of living." | ||
categories | |||
components | คน | khohnM | person; guy; people; man; human being |
ส่วนใหญ่ | suaanL yaiL | majority, the larger part | |
คงจะรู้ | khohngM jaL ruuH | probably will know | |
ผลร้าย | phohnR raaiH | bad effect; harmful effect; unfavorable effect; disastrous effect | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
การตรึงราคา | gaanM dtreungM raaM khaaM | price fixing | |
สินค้า | sinR khaaH | merchandise; product; finished good | |
แล้ว | laaeoH | [adverbial word indicating past tense or aspect marker indicating present perfect (past continued to present)] in the past; completed; still; to make done | |
ว่า | waaF | to speak; say; aver; think | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
สุด | sootL | end; extremity; conclusion; finality | |
จะ | jaL | [auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall | |
ยิ่ง | yingF | excessive; extreme | |
ซ้ำเติม | samH dteermM | to repeat; to do (something) time and again; to follow up with another blow; to aggravate; to intensify; to make things worse | |
ส่ง | sohngL | to ship; send or deliver (mail or parcel or package); emit | |
ผลร้าย | phohnR raaiH | bad effect; harmful effect; unfavorable effect; disastrous effect | |
กับ | gapL | with; to; for | |
ภาวะ | phaaM waH | circumstances; condition; state; status | |
ค่าครองชีพ | khaaF khraawngM cheepF | cost of living | |