Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
บางคนขโมยกระสอบทรายไปกันบ้านตัวเองทำให้เกิดจุดฟันหลอ baangM khohnM khaL mooyM graL saawpL saaiM bpaiM ganM baanF dtuaaM aehngM thamM haiF geertL jootL fanM laawR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | บาง-คน-ขะ-โมย-กฺระ-สอบ-ซาย-ไป-กัน-บ้าน-ตัว-เอง-ทำ-ไฮ่-เกิด-จุด-ฟัน-หฺลอ |
IPA | baːŋ kʰon kʰà moːj kràʔ sɔ̀ːp saːj paj kan bâːn tuːa ʔeːŋ tʰam hâj kɤ̀ːt tɕùt fan lɔ̌ː |
Royal Thai General System | bang khon khamoi krasop sai pai kan ban tua eng tham hai koet chut fan lo |
[example sentence] | |||
definition | "Some people stole sandbags to use to protect their own homes creating gaps [in the flood protection wall]." | ||
components | บางคน | baangM khohnM | somebody; someone; some people |
ขโมย | khaL mooyM | to steal; to thieve; to pilfer; to burglarize | |
กระสอบทราย | graL saawpL saaiM | sandbag; punching bag (as an object of abuse) | |
ไป | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
กัน | ganM | to keep out; prevent; set aside; resist; obstruct | |
บ้าน | baanF | house; home; place (or one's place); village | |
ตัวเอง | dtuaaM aehngM | yourself; self; alone; oneself; himself; herself; by oneself; own; one's own | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
เกิด | geertL | to be born; to birth; to happen | |
จุดฟันหลอ | jootL fanM laawR | a gap in one's teeth; a gap (in a wall, for example) | |