Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
หล่อนรู้สึกแสลงหูกับคำพูดยกยอปอปั้นของเขา laawnL ruuH seukL saL laaengR huuR gapL khamM phuutF yohkH yaawM bpaawM bpanF khaawngR khaoR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หฺล่อน-รู้-สึก-สะ-แหฺลง-หู-กับ-คำ-พูด-ยก-ยอ-ปอ-ปั้น-ของ-เขา |
IPA | lɔ̀ːn rúː sɯ̀k sà lɛ̌ːŋ hǔː kàp kʰam pʰûːt jók jɔː pɔː pân kʰɔ̌ːŋ kʰǎw |
Royal Thai General System | lon ru suek salaeng hu kap kham phut yok yo po pan khong khao |
[example sentence] | |||
definition | "She felt very uncomfortable listening to his flattery." | ||
components | หล่อน | laawnL | [a 3rd person pronoun] she, her |
รู้สึก | ruuH seukL | to feel or emote, to feel an emotion; to experience | |
แสลงหู | saL laaengR huuR | [is] unpleasant to hear; contrary to what one expects to hear | |
กับ | gapL | with; to; for | |
คำพูด | khamM phuutF | word; speech; spoken word; utterance; statement | |
ยกยอปอปั้น | yohkH yaawM bpaawM bpanF | to praise; glorify; flatter; laud; give; bestow (showing disapproval) | |
ของเขา | khaawngR khaoR | his; her; their; hers | |