Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ทนายความหวังว่าคงสามารถพาการดำเนินคดีกับคณะลูกขุนให้ทนายความหวังว่าคงสามารถพาการดำเนินคดีกับคณะลูกขุนให้บ่ายเบนออกห่างจาก ความผิดที่ลูกความของพวกตนก่อไว้ได้ออกห่างจาก ความผิดที่ลูกความของพวกตนก่อไว้ได้ thaH naaiM khwaamM wangR waaF khohngM saaR maatF phaaM gaanM damM neernM khaH deeM gapL khaH naH luukF khoonR haiF thaH naaiM khwaamM wangR waaF khohngM saaR maatF phaaM gaanM damM neernM khaH deeM gapL khaH naH luukF khoonR haiF baaiL baehnM aawkL haangL jaakL khwaamM phitL theeF luukF khwaamM khaawngR phuaakF dtohnM gaawL waiH daiF aawkL haangL jaakL khwaamM phitL theeF luukF khwaamM khaawngR phuaakF dtohnM gaawL waiH daiF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ทะ-นาย-คฺวาม-หฺวัง-ว่า-คง-สา-มาด-พา-กาน-ดำ-เนิน-คะ-ดี-กับ-คะ-นะ-ลูก-ขุน-ไฮ่-ทะ-นาย-คฺวาม-หฺวัง-ว่า-คง-สา-มาด-พา-กาน-ดำ-เนิน-คะ-ดี-กับ-คะ-นะ-ลูก-ขุน-ไฮ่-บ่าย-เบน-ออก-ห่าง-จาก-คฺวาม-ผิด-ที่-ลูก-คฺวาม-ของ-พวก-ตน-ก่อ-ไว้-ได้-ออก-ห่าง-จาก-คฺวาม-ผิด-ที่-ลูก-คฺวาม-ของ-พวก-ตน-ก่อ-ไว้-ได้ |
IPA | tʰá naːj kʰwaːm wǎŋ wâː kʰoŋ sǎː mâːt pʰaː kaːn dam nɤːn kʰá diː kàp kʰá náʔ lûːk kʰǔn hâj tʰá naːj kʰwaːm wǎŋ wâː kʰoŋ sǎː mâːt pʰaː kaːn dam nɤːn kʰá diː kàp kʰá náʔ lûːk kʰǔn hâj bàːj beːn ʔɔ̀ːk hàːŋ tɕàːk kʰwaːm pʰìt tʰîː lûːk kʰwaːm kʰɔ̌ːŋ pʰûːak ton kɔ̀ː wáj dâj ʔɔ̀ːk hàːŋ tɕàːk kʰwaːm pʰìt tʰîː lûːk kʰwaːm kʰɔ̌ːŋ pʰûːak ton kɔ̀ː wáj dâj |
Royal Thai General System | thanai khwam wang wa khong samat pha kan damnoen khadi kap khana luk khun hai thanai khwam wang wa khong samat pha kan damnoen khadi kap khana luk khun hai bai ben ok hang chak khwam phit thi luk khwam khong phuak ton ko wai dai ok hang chak khwam phit thi luk khwam khong phuak ton ko wai dai |
[example sentence] | |||
definition | "The lawyers hope the prosecution and the jury are diverted away from the obvious guilt of their clients." | ||
components | ทนายความ | thaH naaiM khwaamM | attorney; lawyer; barrister |
หวังว่า | wangR waaF | to wish or hope that | |
คง | khohngM | probably; most likely | |
สามารถ | saaR maatF | [is] capable; able | |
พา | phaaM | to bring; take; head a procession; lead the way; conduct; show the way; carry; lead people or animals; take along | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
ดำเนินคดี | damM neernM khaH deeM | to sue; initiate a lawsuit | |
กับ | gapL | with; to; for | |
คณะลูกขุน | khaH naH luukF khoonR | jury | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ทนายความ | thaH naaiM khwaamM | attorney; lawyer; barrister | |
หวัง | wangR | to hope; to expect; to want | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
คง | khohngM | [auxiliary verb] probably...; may...; might... | |
สามารถ | saaR maatF | [is] capable; able | |
พา | phaaM | to bring; take; head a procession; lead the way; conduct; show the way; carry; lead people or animals; take along | |
การดำเนิน | gaanM damM neernM | implementing; carrying out; going forward | |
คดี | khaH deeM | lawsuit; legal action; case | |
กับ | gapL | with; to; for | |
คณะ | khaH naH | council; group; member; corporation | |
ลูกขุน | luukF khoonR | jury; juror | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
บ่ายเบน | baaiL baehnM | to deflect; divert; turn away from; reverse course | |
ออก | aawkL | [resultative grammatical marker; directional auxiliary meaning "away" or "out"] | |
ห่าง | haangL | [is] distant; far from; far away; far apart | |
จาก | jaakL | from | |
ความผิด | khwaamM phitL | mistake; fault; crime; illegal activity | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ลูกความ | luukF khwaamM | client | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
พวก | phuaakF | [of people, animals] a group, a party | |
ตน | dtohnM | self; person; man; oneself | |
ก่อ | gaawL | [formal form of ทำ (to do; cause; make)] to start; instigate; commence; originate; to cause; to bring about | |
ไว้ | waiH | [usually used in an intransitive sense] to wear (clothes or hairstyle); to restore; to store; to keep; to preserve; to conserve; to maintain | |
ได้ | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |
ออก | aawkL | [resultative grammatical marker; directional auxiliary meaning "away" or "out"] | |
ห่าง | haangL | [is] distant; far from; far away; far apart | |
จาก | jaakL | from | |
ความผิด | khwaamM phitL | mistake; fault; crime; illegal activity | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ลูกความ | luukF khwaamM | client | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
พวก | phuaakF | [of people, animals] a group, a party | |
ตน | dtohnM | self; person; man; oneself | |
ก่อ | gaawL | [formal form of ทำ (to do; cause; make)] to start; instigate; commence; originate; to cause; to bring about | |
ไว้ | waiH | [usually used in an intransitive sense] to wear (clothes or hairstyle); to restore; to store; to keep; to preserve; to conserve; to maintain | |
ได้ | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |