thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ธนูเป็นกีฬาที่สนุก ได้ฝึกสมาธิ ได้แข่งขันกับตัวเองและมันจะท้าทายเราไปเรื่อย ๆ ให้เราไม่ท้อ และสู้อยู่เสมอ
thaH nuuM bpenM geeM laaM theeF saL nookL daiF feukL saL maaM thiH daiF khaengL khanR gapL dtuaaM aehngM laeH manM jaL thaaH thaaiM raoM bpaiM reuuayF reuuayF haiF raoM maiF thaawH laeH suuF yuuL saL muuhrR
pronunciation guide
Phonemic Thaiทะ-นู-เป็น-กี-ลา-ที่-สะ-หฺนุก-ได้-ฝึก-สะ-มา-ทิ-ได้-แข่ง-ขัน-กับ-ตัว-เอง-และ-มัน-จะ-ท้า-ทาย-เรา-ไป-เรื่อย-เรื่อย-ไฮ่-เรา-ไม่-ท้อ-และ-ซู่-หฺยู่-สะ-เหฺมอ
IPAtʰá nuː pen kiː laː tʰîː sà nùk dâj fɯ̀k sà maː tʰíʔ dâj kʰɛ̀ŋ kʰǎn kàp tuːa ʔeːŋ lɛ́ʔ man tɕàʔ tʰáː tʰaːj raw paj rɯ̂ːaj rɯ̂ːaj hâj raw mâj tʰɔ́ː lɛ́ʔ sûː jùː sà mɤ̌ː
Royal Thai General Systemthanu pen kila thi sanuk dai fuek samathi dai khaeng khan kap tua eng lae man cha tha thai rao pai rueay rueay hai rao mai tho lae su yu samoe

 [example sentence]
"Archery is a fun sport. We practice concentration; [we] compete against ourselves. [The sport] challenges us constantly not to get discouraged and to always keep striving."

componentsธนู thaH nuuMbow (used in archery)
เป็น bpenMto be; <subject> is
กีฬา geeM laaMsports; athletics; game; games
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
สนุก saL nookL[is] fun; enjoyable; entertaining; amusing; pleasant
ได้ daiF[aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present]
ฝึก feukLto drill; to train; to practice; to exercise; to teach
สมาธิ saL maaM thiHmeditation; concentration; focus
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
แข่งขันkhaengL khanRto vie; compete; contend
กับ gapLwith; to; for
ตัวเองdtuaaM aehngMyourself; self; alone; oneself; himself; herself; by oneself; own; one's own
และ laeHand
มันจะmanM jaLit will
ท้าทายthaaH thaaiMto challenge to a duel or fight; to dare; to defy
เรา raoMwe; us; our
ไป bpaiM[aspect marker indicating time duration (continuity into the future)] for; since; forward
เรื่อย ๆreuuayF reuuayFusually; continuously; gradually; more and more; on and on
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
เรา raoMwe; us; our
ไม่ maiFnot; no
ท้อ thaawH[is] discouraged; disheartened; sad; fearful
และ laeHand
สู้ suuFto contend; fight; compete; make an aggressive move
อยู่ yuuL[marker indicating the progressive or perfect aspect]
เสมอ saL muuhrRalways, often, frequently, continually

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 8/15/2022 12:18:49 PM   online source for this page
Copyright © 2022 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.