thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

วิธีการป้องกันไม่ให้มนต์ดำที่เราไม่สามารถมองเห็นด้วยตา เข้ามาทำร้ายเราได้นั้น จะต้องปฏิบัติตัวดังนี้
wiH theeM gaanM bpaawngF ganM maiF haiF mohnM damM theeF raoM maiF saaR maatF maawngM henR duayF dtaaM khaoF maaM thamM raaiH raoM daiF nanH jaL dtawngF bpaL dtiL batL dtuaaM dangM neeH
pronunciation guide
Phonemic Thaiวิ-ที-กาน-ป้อง-กัน-ไม่-ไฮ่-มน-ดำ-ที่-เรา-ไม่-สา-มาด-มอง-เห็น-ด้วย-ตา-เค่า-มา-ทำ-ร้าย-เรา-ได้-นั้น-จะ-ต็้อง-ปะ-ติ-บัด-ตัว-ดัง-นี้
IPAwíʔ tʰiː kaːn pɔ̂ːŋ kan mâj hâj mon dam tʰîː raw mâj sǎː mâːt mɔːŋ hěn dûaj taː kʰâw maː tʰam ráːj raw dâj nán tɕàʔ tɔ̂ŋ pà tìʔ bàt tuːa daŋ níː
Royal Thai General Systemwithi kan pong kan mai hai mon dam thi rao mai samat mong hen duai ta khao ma tham rai rao dai nan cha tong patibat tua dang ni

 [example sentence]
definition
"Here’s what you need to do to prevent invisible evil spirts from harming you:"

categories
componentsวิธีการwiH theeM gaanMthe means for accomplishing an end; procedure; method; process
ป้องกันbpaawngF ganMto defend; protect against; prevent; prevent against; bar
ไม่ให้maiF haiFnot to allow; prevent
มนต์ดำmohnM damMevil spells; dark arts; black magic
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
เรา raoMwe; us; our
ไม่สามารถmaiF saaR maatFcannot; can't; could not; couldn't; incapable of; unable to
มองเห็นmaawngM henRto notice; see; catch sight of
ด้วย duayFtogether; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject)
ตา dtaaMeye
เข้ามาkhaoF maaMto come in; enter in; approach; attend (an event); come together
ทำร้ายthamM raaiHto harm; to attack
เรา raoMwe; us; our
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
นั้น nanHthen; at that time; during those days (indicating past tense)
จะ jaL[imminent aspect marker]
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
ปฏิบัติตัวbpaL dtiL batL dtuaaMto behave; conduct oneself
ดังนี้dangM neeHas such; such as this; like this...; thus; therefore

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/17/2017 3:34:14 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.