Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
การให้อภัยคนที่ทำให้คุณเจ็บ คือของขวัญที่คุณให้กับเขา การลืมคนที่ทำให้คุณเจ็บคือของขวัญที่คุณให้กับตัวเอง gaanM haiF aL phaiM khohnM theeF thamM haiF khoonM jepL kheuuM khaawngR khwanR theeF khoonM haiF gapL khaoR gaanM leuumM khohnM theeF thamM haiF khoonM jepL kheuuM khaawngR khwanR theeF khoonM haiF gapL dtuaaM aehngM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กาน-ไฮ่-อะ-พัย-คน-ที่-ทำ-ไฮ่-คุน-เจ็บ-คือ-ของ-ขฺวัน-ที่-คุน-ไฮ่-กับ-เขา-กาน-ลืม-คน-ที่-ทำ-ไฮ่-คุน-เจ็บ-คือ-ของ-ขฺวัน-ที่-คุน-ไฮ่-กับ-ตัว-เอง |
IPA | kaːn hâj ʔà pʰaj kʰon tʰîː tʰam hâj kʰun tɕèp kʰɯː kʰɔ̌ːŋ kʰwǎn tʰîː kʰun hâj kàp kʰǎw kaːn lɯːm kʰon tʰîː tʰam hâj kʰun tɕèp kʰɯː kʰɔ̌ːŋ kʰwǎn tʰîː kʰun hâj kàp tuːa ʔeːŋ |
Royal Thai General System | kan hai aphai khon thi tham hai khun chep khue khong khwan thi khun hai kap khao kan luem khon thi tham hai khun chep khue khong khwan thi khun hai kap tua eng |
[example sentence] | |||
definition | "Forgiving a person who hurt you is a gift you give him; forgetting a person who hurt you is a gift you give yourself." | ||
categories | |||
components | การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] |
ให้อภัย | haiF aL phaiM | to forgive | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ที่ | theeF | [the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
คุณ | khoonM | [singular and plural] you; your | |
เจ็บ | jepL | [is] sore; hurt; injured; in pain; in emotional pain | |
คือ | kheuuM | [copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions) | |
ของขวัญ | khaawngR khwanR | gift; present; gratuity | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
คุณ | khoonM | [singular and plural] you; your | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
กับ | gapL | with; to; for | |
เขา | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
ลืม | leuumM | to forget | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ที่ | theeF | [the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
คุณ | khoonM | [singular and plural] you; your | |
เจ็บ | jepL | [is] sore; hurt; injured; in pain; in emotional pain | |
คือ | kheuuM | [copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions) | |
ของขวัญ | khaawngR khwanR | gift; present; gratuity | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
คุณ | khoonM | [singular and plural] you; your | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
กับ | gapL | with; to; for | |
ตัวเอง | dtuaaM aehngM | yourself; self; alone; oneself; himself; herself; by oneself; own; one's own | |