Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมยกมือปิดหู จ้องภาพสะท้อนตัวเองในดวงตาสีฟ้าของมัน phohmR yohkH meuuM bpitL huuR jaawngF phaapF saL thaawnH dtuaaM aehngM naiM duaangM dtaaM seeR faaH khaawngR manM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-ยก-มือ-ปิด-หู-จ้อง-พาบ-สะ-ท้อน-ตัว-เอง-ไน-ดวง-ตา-สี-ฟ้า-ของ-มัน |
IPA | pʰǒm jók mɯː pìt hǔː tɕɔ̂ːŋ pʰâːp sàʔ tʰɔ́ːn tuːa ʔeːŋ naj duːaŋ taː sǐː fáː kʰɔ̌ːŋ man |
Royal Thai General System | phom yok mue pit hu chong phap sathon tua eng nai duang ta si fa khong man |
[example sentence] | |||
definition | "I raised my hands and blocked my hears; I saw my own reflection in its bright blue eyes." | ||
categories | |||
components | ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
ยก | yohkH | to raise; to hoist (up); to revoke; to advance; to abolish; to elevate; to lift; to erect | |
มือ | meuuM | hand; hands | |
ปิด | bpitL | to close; turn off; to shut | |
หู | huuR | ear | |
จ้อง | jaawngF | to gaze; watch out for; aim at; stare | |
ภาพสะท้อน | phaapF saL thaawnH | reflection | |
ตัวเอง | dtuaaM aehngM | yourself; self; alone; oneself; himself; herself; by oneself; own; one's own | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
ดวงตา | duaangM dtaaM | "The apple of (one's) eye" — a loved one | |
สีฟ้า | seeR faaH | the color light blue; sky blue | |
ของมัน | khaawngR manM | its; belonging to it; their; belonging to them | |