thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ดังนั้น เมื่อรถไฟตู้นอนเคลื่อนออกจากสถานีหัวลำโพง เขาจึงไม่พบใครที่รู้จักมักคุ้นยืนโบกมือให้เขาที่ชานชาลาเลย
dangM nanH meuuaF rohtH faiM dtuuF naawnM khleuuanF aawkL jaakL saL thaaR neeM huaaR lamM pho:hngM khaoR jeungM maiF phohpH khraiM theeF ruuH jakL makH khoonH yeuunM bo:hkL meuuM haiF khaoR theeF chaanM chaaM laaM leeuyM
pronunciation guide
Phonemic Thaiดัง-นั้น-เมื่อ-รด-ไฟ-ตู้-นอน-เคฺลื่อน-ออก-จาก-สะ-ถา-นี-หัว-ลำ-โพง-เขา-จึง-ไม่-พบ-ไคฺร-ที่-รู้-จัก-มัก-คุ้น-ยืน-โบก-มือ-ไฮ่-เขา-ที่-ชาน-ชา-ลา-เลย
IPAdaŋ nán mɯ̂ːa rót faj tûː nɔːn kʰlɯ̂ːan ʔɔ̀ːk tɕàːk sà tʰǎː niː hǔːa lam pʰoːŋ kʰǎw tɕɯŋ mâj pʰóp kʰraj tʰîː rúː tɕàk mák kʰún jɯːn bòːk mɯː hâj kʰǎw tʰîː tɕʰaːn tɕʰaː laː lɤːj
Royal Thai General Systemdang nan muea rot fai tu non khluean ok chak sathani hua lamphong khao chueng mai phop khrai thi ru chak mak khun yuen bok mue hai khao thi chan chala loei

 [example sentence]
definition
"Therefore, when the sleeper car left Hua Lumpong station, he did not see anyone he knew wave him goodbye from the platform."

categories
componentsดังนั้นdangM nanHso; therefore; in consequence; the aforementioned
เมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
รถไฟrohtH faiM(railroad) train
ตู้นอนdtuuF naawnMsleeping car [of a railroad train]
เคลื่อน khleuuanFto move to another place; to move or relocate in a supervised or organized fashion
ออกจากaawkL jaakLto depart or leave from; out of; (remove) from
สถานี saL thaaR neeMstation
หัวลำโพงhuaaR lamM pho:hngMHua Lamphong; Hua Lampong
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
จึง jeungMthus; therefore; so
ไม่ maiFnot; no
พบ phohpHto meet or rendezvous; locate; find; encounter; experience; discover
ใคร khraiManyone; anybody; someone; somebody; whoever
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
รู้จักมักคุ้นruuH jakL makH khoonH[is] acquainted with; know someone well; [is] familiar with
ยืน yeuunMto stand
โบกมือให้bo:hkL meuuM haiFwave (one's) hand at
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
ที่ theeFat; on the site of; within; amidst; in the location of
ชานชาลาchaanM chaaM laaMtrack or platform at a railway or bus station [alternative spelling of ชานชลา]
เลย leeuyM[used for emphasis at the end of a statement] "...at all." — "...so much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/19/2024 7:21:22 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.