thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

และในฐานะของผู้ชายที่ไม่เคยมีครอบครัวมาก่อนเลย หญิงสาวคนหนึ่งย่อมหมายถึงคนที่อาจได้ใช้ชีวิตร่วมกัน
laeH naiM thaaR naH khaawngR phuuF chaaiM theeF maiF kheeuyM meeM khraawpF khruaaM maaM gaawnL leeuyM yingR saaoR khohnM neungL yaawmF maaiR theungR khohnM theeF aatL daiF chaiH cheeM witH ruaamF ganM
pronunciation guide
Phonemic Thaiและ-ไน-ถา-นะ-ของ-พู่-ชาย-ที่-ไม่-เคย-มี-คฺรอบ-คฺรัว-มา-ก่อน-เลย-หฺยิง-สาว-คน-หฺนึ่ง-ย่อม-หฺมาย-ถึง-คน-ที่-อาด-ได้-ไช้-ชี-วิด-ร่วม-กัน
IPAlɛ́ʔ naj tʰǎː náʔ kʰɔ̌ːŋ pʰûː tɕʰaːj tʰîː mâj kʰɤːj miː kʰrɔ̂ːp kʰruːa maː kɔ̀ːn lɤːj jǐŋ sǎːw kʰon nɯ̀ŋ jɔ̂ːm mǎːj tʰɯ̌ŋ kʰon tʰîː ʔàːt dâj tɕʰáj tɕʰiː wít rûːam kan
Royal Thai General Systemlae nai thana khong phu chai thi mai khoei mi khropkhrua ma kon loei ying sao khon nueng yom mai thueng khon thi at dai chai chiwit ruam kan

 [example sentence]
definition
"And as a many who had never been married, this particular woman was the person whom he wanted to spend his life with."

categories
componentsและ laeHand
ในฐานะnaiM thaaR naHon behalf of; in one's capacity of
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
ผู้ชาย phuuF chaaiMman; men; guy; guys; boy; boys; male
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
ไม่เคย maiF kheeuyM[auxiliary verb combination] has never...; never did...
มี meeMto have or possess; to be available
ครอบครัว khraawpF khruaaMfamily
มาก่อนmaaM gaawnLin advance; previously; [Thai suffix corresponding to the English prefix] "pre-"
เลย leeuyM[used for emphasis at the end of a statement] "...at all." — "...so much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away
หญิงสาวyingR saaoRgirl, young woman, unmarried woman; year or zodiac sign of the Virgin
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
หนึ่ง neungLone; the number or quantity one
ย่อม yaawmFcan; naturally; as a matter of course; inevitably
หมายถึงmaaiR theungRto mean (connote, denote); have a meaning that; [is] defined as
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
อาจ aatL[used with another verb to indicate possibility] may; might
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
ใช้ชีวิตchaiH cheeM witHliving; to live; use one's life
ร่วมกันruaamF ganMtogether

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/14/2019 4:40:32 AM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.