Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
คดีฆาตกรรม ๒ หนุ่มสาว ชาวอังกฤษ ที่จังหวัดสุราษฎร์ธานี ที่เรียกกันติดปากว่า "คดีเกาะเต่า" ถือเป็นคดีที่ผิดแผกแตกต่างไปจากคดีอาชญากรรมธรรมดาทั่ว ๆ ไปที่เกิดขึ้นไม่น้อย khaH deeM khaatF dtaL gamM saawngR noomL saaoR chaaoM angM gritL theeF jangM watL sooL raatF thaaM neeM theeF riiakF ganM dtitL bpaakL waaF khaH deeM gawL dtaoL theuuR bpenM khaH deeM theeF phitL phaaekL dtaaekL dtaangL bpaiM jaakL khaH deeM aatL chaH yaaM gamM thamM maH daaM thuaaF thuaaF bpaiM theeF geertL kheunF maiF naawyH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คะ-ดี-คาด-ตะ-กัม-สอง-หฺนุ่ม-สาว-ชาว-อัง-กฺริด-ที่-จัง-หฺวัด-สุ-ราด-ทา-นี-ที่-เรียก-กัน-ติด-ปาก-ว่า-คะ-ดี-เกาะ-เต่า-ถือ-เป็น-คะ-ดี-ที่-ผิด-แผก-แตก-ต่าง-ไป-จาก-คะ-ดี-อาด-ชะ-ยา-กัม-ทัม-มะ-ดา-ทั่ว-ทั่ว-ไป-ที่-เกิด-คึ่น-ไม่-น้อย |
IPA | kʰá diː kʰâːt tàʔ kam sɔ̌ːŋ nùm sǎːw tɕʰaːw ʔaŋ krìt tʰîː tɕaŋ wàt sùʔ râːt tʰaː niː tʰîː rîːak kan tìt pàːk wâː kʰá diː kɔ̀ʔ tàw tʰɯ̌ː pen kʰá diː tʰîː pʰìt pʰɛ̀ːk tɛ̀ːk tàːŋ paj tɕàːk kʰá diː ʔàːt tɕʰá jaː kam tʰam má daː tʰûːa tʰûːa paj tʰîː kɤ̀ːt kʰɯ̂n mâj nɔ́ːj |
Royal Thai General System | khadi khatta kam song num sao chao angkrit thi changwat suratthani thi riak kan tit pak wa khadi kotao thue pen khadi thi phitphaek taek tang pai chak khadi atchayakam thammada thua thua pai thi koet khuen mai noi |
[example sentence] | |||
definition | "The murder case involving a young British man and woman in Surathani which is being called “The Koh Tao Case,” is considered to be significantly different from the run of the mill criminal case." | ||
categories | |||
components | คดี | khaH deeM | lawsuit; legal action; case |
ฆาตกรรม | khaatF dtaL gamM | to murder; massacre | |
๒ | saawngR | Thai digit two, 2 | |
หนุ่มสาว | noomL saaoR | a teenage couple, boy and girl; young men and women | |
ชาวอังกฤษ | chaaoM angM gritL | English person; British person | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
จังหวัด | jangM watL | province, of which Thailand has 76 | |
สุราษฎร์ธานี | sooL raatF thaaM neeM | Surat Thani, a province in southern Thailand with a 1995 population of 831,378 (rank 25 of 76) | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
เรียก | riiakF | to call out; called; to be named | |
กัน | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |
ติดปาก | dtitL bpaakL | [of expressions, buzzwords, songs, etc] to be on one's lips; to have caught on and been used repeatedly | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
คดี | khaH deeM | lawsuit; legal action; case | |
เกาะเต่า | gawL dtaoL | Tao Island, locagted in Surathani province | |
ถือ | theuuR | to extol; profess; to hold a belief that... | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
คดี | khaH deeM | lawsuit; legal action; case | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ผิดแผกแตกต่าง | phitL phaaekL dtaaekL dtaangL | to differ | |
ไป | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
จาก | jaakL | from | |
คดี | khaH deeM | lawsuit; legal action; case | |
อาชญากรรม | aatL chaH yaaM gamM | crime | |
ธรรมดา | thamM maH daaM | [is] usual; ordinary; normal; average; plain; regular; natural; common | |
ทั่ว ๆ ไป | thuaaF thuaaF bpaiM | in general; current | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
เกิดขึ้น | geertL kheunF | to occur; to happen; to come about; to take place; to arise | |
ไม่น้อย | maiF naawyH | quite a bit; quite a lot; not a small amount | |