thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ตั้งแต่ปลายปีที่แล้ว ผมมีเวลาว่างมากขึ้น และตั้งใจที่จะดูหนังอย่างเป็นเรื่องเป็นราวเสียที เพราะที่ผ่านมาแทบไม่ได้ดูหนังในโรงเลย
dtangF dtaaeL bplaaiM bpeeM theeF laaeoH phohmR meeM waehM laaM waangF maakF kheunF laeH dtangF jaiM theeF jaL duuM nangR yaangL bpenM reuuangF bpenM raaoM siiaR theeM phrawH theeF phaanL maaM thaaepF maiF daiF duuM nangR naiM ro:hngM leeuyM
pronunciation guide
Phonemic Thaiตั้ง-แต่-ปฺลาย-ปี-ที่-แล้ว-ผม-มี-เว-ลา-ว่าง-มาก-คึ่น-และ-ตั้ง-ไจ-ที่-จะ-ดู-หฺนัง-หฺย่าง-เป็น-เรื่อง-เป็น-ราว-เสีย-ที-เพฺราะ-ที่-ผ่าน-มา-แทบ-ไม่-ได้-ดู-หฺนัง-ไน-โรง-เลย
IPAtâŋ tɛ̀ː plaːj piː tʰîː lɛ́ːw pʰǒm miː weː laː wâːŋ mâːk kʰɯ̂n lɛ́ʔ tâŋ tɕaj tʰîː tɕàʔ duː nǎŋ jàːŋ pen rɯ̂ːaŋ pen raːw sǐːa tʰiː pʰrɔ́ʔ tʰîː pʰàːn maː tʰɛ̂ːp mâj dâj duː nǎŋ naj roːŋ lɤːj
Royal Thai General Systemtang tae plai pi thi laeo phom mi wela wang mak khuen lae tang chai thi cha du nang yang pen rueang pen rao sia thi phro thi phan ma thaep mai dai du nang nai rong loei

 [example sentence]
"Since the end of last year, I have had more free time and I am determined to take my movie watching very seriously because in the past [I] hardly ever watched movies in a theater."

componentsตั้งแต่dtangF dtaaeLsince; from [indicating a span of time or distance or a range of items or varieties] from (...'a' to 'z')
ปลาย bplaaiMthe extremity; tip; endpoint; termination; end
ปีที่แล้วbpeeM theeF laaeoHlast year; prior year
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
มี meeMto have or possess; to be available
เวลาว่างwaehM laaM waangFfree time (not busy)
มากขึ้นmaakF kheunFincreasingly
และ laeHand
ตั้งใจ dtangF jaiM[is] attentive; determined; resolute
ที่จะtheeF jaLto; of; that
ดูหนังduuM nangRto watch a movie
อย่าง yaangL[a prefix acting like the English suffix] -ly [creating an adverb from an adjective] way; in the (following) particular way
เป็นเรื่องเป็นราวbpenM reuuangF bpenM raaoMseriously; earnestly; systematically; conscientiously; in a businesslike manner
เสียทีsiiaR theeM[marker indicating starting from now; at once]
เพราะ phrawHbecause; because of; due to; owing to
ที่ผ่านมาtheeF phaanL maaMpreceding; last; just past
แทบ thaaepFnearly; almost
ไม่ได้maiF daiF[auxiliary verb combination] did not...; is not; am not; does not
ดูหนังduuM nangRto watch a movie
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
โรง ro:hngMbuilding; hall; pavilion; structure; theater
เลย leeuyM[used for emphasis at the end of a statement] " all." — " much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/22/2023 3:50:18 AM   online source for this page
Copyright © 2023 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.