thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ช่วงที่ผมเริ่มเข้าไปทำงานแรก ๆ ลุงสังวาลย์ ผู้ซึ่งทุกวันนี้เกษียณไปนานแล้ว ทำหน้าที่คล้ายเป็นพี่เลี้ยง
chuaangF theeF phohmR reermF khaoF bpaiM thamM ngaanM raaekF loongM sangR waanM phuuF seungF thookH wanM neeH gaL siianR bpaiM naanM laaeoH thamM naaF theeF khlaaiH bpenM pheeF liiangH
pronunciation guide
Phonemic Thaiช่วง-ที่-ผม-เริ่ม-เค่า-ไป-ทำ-งาน-แรก-ลุง-สัง-วาน-พู่-ซึ่ง-ทุก-วัน-นี้-กะ-เสียน-ไป-นาน-แล้ว-ทำ-น่า-ที่-คฺล้าย-เป็น-พี่-เลี้ยง
IPAtɕʰûːaŋ tʰîː pʰǒm rɤ̂ːm kʰâw paj tʰam ŋaːn rɛ̂ːk luŋ sǎŋ waːn pʰûː sɯ̂ŋ tʰúk wan níː kà sǐːan paj naːn lɛ́ːw tʰam nâː tʰîː kʰláːj pen pʰîː líːaŋ
Royal Thai General Systemchuang thi phom roem khao pai tham ngan raek lung sangwan phu sueng thuk wan ni kasian pai nan laeo tham nathi khlai pen phi liang

 [example sentence]
"When I first went to work, Uncle Sangwal, a many who has been retired for many years, was responsible for mentoring me."

componentsช่วง chuaangFperiod of time
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
เริ่ม reermFto begin; to start; commence
เข้าไปkhaoF bpaiMto approach; start to; engage in; include in
ทำงานthamM ngaanMto work
แรก raaekF[is] first; primary; initial
ลุง loongMuncle; elder uncle; elder brother of a parent; great uncle
สังวาลย์sangR waanMSangwal [a Thai male given name]
ผู้ phuuFperson, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'
ซึ่ง seungF[the relative pronouns] who; whose; whom; of which
ทุกวันนี้thookH wanM neeHnowadays; these days
เกษียณ gaL siianRto retire (from work)
ไป bpaiM[perfective aspect marker indicating "completed" or "irreversible"]
นานแล้วnaanM laaeoHlong; long ago
ทำหน้าที่thamM naaF theeFto perform duty
คล้าย khlaaiHto seem; resemble; appear
เป็น bpenMto be; <subject> is
พี่เลี้ยงpheeF liiangHnursemaid; nanny; ayah; governess; trainer (in boxing); mentor

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/19/2021 3:21:30 PM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.