Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"ลุงข้างบ้านบอกผมว่า หากเราคิดถึงใคร ก่อนนอนให้กอดรูปของเขาไว้ที่อก แล้วเราจะฝันถึงเขาคนนั้น" loongM khaangF baanF baawkL phohmR waaF haakL raoM khitH theungR khraiM gaawnL naawnM haiF gaawtL ruupF khaawngR khaoR waiH theeF ohkL laaeoH raoM jaL fanR theungR khaoR khohnM nanH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ลุง-ค่าง-บ้าน-บอก-ผม-ว่า-หาก-เรา-คิด-ถึง-ไคฺร-ก่อน-นอน-ไฮ่-กอด-รูบ-ของ-เขา-ไว้-ที่-อก-แล้ว-เรา-จะ-ฝัน-ถึง-เขา-คน-นั้น |
IPA | luŋ kʰâːŋ bâːn bɔ̀ːk pʰǒm wâː hàːk raw kʰít tʰɯ̌ŋ kʰraj kɔ̀ːn nɔːn hâj kɔ̀ːt rûːp kʰɔ̌ːŋ kʰǎw wáj tʰîː ʔòk lɛ́ːw raw tɕàʔ fǎn tʰɯ̌ŋ kʰǎw kʰon nán |
Royal Thai General System | lung khang ban bok phom wa hak rao khit thueng khrai kon non hai kot rup khong khao wai thi ok laeo rao cha fan thueng khao khon nan |
[example sentence] | |||
definition | "“The old man next door told me that if there is someone you miss, before you go to bed at night, you should hug that person’s picture and, [if you do so] you will dream of them.”" | ||
categories | |||
components | ลุง | loongM | uncle; elder uncle; elder brother of a parent; great uncle |
ข้างบ้าน | khaangF baanF | [is] nextdoor | |
บอก | baawkL | to say; tell; inform; mention; state; relate; let (someone) know | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
หาก | haakL | allowing that; if; despite; rather | |
เรา | raoM | [the second person pronoun] you [see example] | |
คิดถึง | khitH theungR | [of a person] to think about; to have longing for; to miss | |
ใคร | khraiM | anyone; anybody; someone; somebody; whoever | |
ก่อน | gaawnL | before; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago | |
นอน | naawnM | to sleep; lie down | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
กอด | gaawtL | to hold; embrace; hug | |
รูป | ruupF | picture; image; a likeness; painting | |
ของเขา | khaawngR khaoR | his; her; their; hers | |
ไว้ | waiH | [aspect marker indicating a completed event which is considered beneficial] | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
อก | ohkL | [general] breast; chest | |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and | |
เรา | raoM | [the second person pronoun] you [see example] | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ฝันถึง | fanR theungR | dream about (something) | |
เขา | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
นั้น | nanH | that one; object at a medium distance; those | |