![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมไม่เคยดูถูกคนแก่ หรือผู้อาวุโส และชื่นชมด้วยซ้ำที่ท่านเหล่านั้นสั่งสมความรู้ผ่านร้อนผ่านหนาวมาได้จนยืนหยัดอยู่ในหลากหลายวงการมาถึงทุกวันนี้ phohmR maiF kheeuyM duuM thuukL khohnM gaaeL reuuR phuuF aaM wooH so:hR laeH cheuunF chohmM duayF saamH theeF thanF laoL nanH sangL sohmR khwaamM ruuH phaanL raawnH phaanL naaoR maaM daiF johnM yeuunM yatL yuuL naiM laakL laaiR wohngM gaanM maaM theungR thookH wanM neeH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-ไม่-เคย-ดู-ถูก-คน-แก่-หฺรือ-พู่-อา-วุ-โส-และ-ชื่น-ชม-ด้วย-ซ้าม-ที่-ทั่น-เหฺล่า-นั้น-สั่ง-สม-คฺวาม-รู้-ผ่าน-ร้อน-ผ่าน-หฺนาว-มา-ได้-จน-ยืน-หฺยัด-หฺยู่-ไน-หฺลาก-หฺลาย-วง-กาน-มา-ถึง-ทุก-วัน-นี้ |
IPA | pʰǒm mâj kʰɤːj duː tʰùːk kʰon kɛ̀ː rɯ̌ː pʰûː ʔaː wúʔ sǒː lɛ́ʔ tɕʰɯ̂ːn tɕʰom dûaj sáːm tʰîː tʰân làw nán sàŋ sǒm kʰwaːm rúː pʰàːn rɔ́ːn pʰàːn nǎːw maː dâj tɕon jɯːn jàt jùː naj làːk lǎːj woŋ kaːn maː tʰɯ̌ŋ tʰúk wan níː |
Royal Thai General System | phom mai khoei duthuk khon kae rue phu awuso lae chuen chom duaisam thi than lao nan sangsom khwam ru phan ron phan nao ma dai chon yuen yat yu nai laklai wong kan ma thueng thuk wan ni |
[example sentence] | |||
definition | "I have never shown disrespect to an old person or a person of seniority. Moreover I have praised them for their knowledge accumulated through hardships and difficulties to this day." | ||
components | ![]() ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
ไม่เคย ![]() | maiF kheeuyM | [auxiliary verb combination] has never...; never did... | |
ดูถูก ![]() | duuM thuukL | to insult; disparage; condescending to; disdainful of | |
คนแก่![]() ![]() | khohnM gaaeL | elderly person; old person [polite]; codger | |
![]() ![]() | reuuR | or | |
![]() ![]() | phuuF | person, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or' | |
อาวุโส ![]() | aaM wooH so:hR | seniority | |
![]() ![]() | laeH | and | |
ชื่นชม![]() | cheuunF chohmM | [is] appreciative; pleased | |
ด้วยซ้ำ | duayF saamH | as well; too; also; additionally; in addition; even | |
ที่ ![]() | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
![]() | thanF | [a respectful 2nd or 3rd person singular pronoun] you; he; she; him; her; they; them | |
เหล่านั้น![]() ![]() | laoL nanH | those | |
สั่งสม ![]() | sangL sohmR | to accumulate; collect; stock up; save up | |
ความรู้ ![]() | khwaamM ruuH | knowledge; information | |
ผ่านร้อนผ่านหนาว![]() | phaanL raawnH phaanL naaoR | thick and thin; through good times and bad times | |
มา ![]() | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
ได้ ![]() | daiF | [aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present] | |
จน ![]() | johnM | until; up until; as far as; up to; to; till | |
ยืนหยัด![]() ![]() | yeuunM yatL | [is] steadfast; persistent; persevereing; insistent | |
อยู่ ![]() | yuuL | [marker indicating the progressive or perfect aspect] | |
![]() ![]() | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
หลากหลาย | laakL laaiR | various; several; a lot of; many; diverse; different | |
วงการ![]() ![]() | wohngM gaanM | circle of influence or activity; society; industry; consortium | |
มาถึง![]() ![]() | maaM theungR | to arrive; reach (when coming); get (and bring) | |
ทุกวันนี้![]() | thookH wanM neeH | nowadays; these days | |