Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ตัดอกตัดใจเถอะนะครับ คนที่จากไปแล้วก็ถือว่าหมดเวรหมดกรรม คนที่อยู่ข้างหลังชีวิตต้องดำเนินต่อไป dtatL ohkL dtatL jaiM thuhL naH khrapH khohnM theeF jaakL bpaiM laaeoH gaawF theuuR waaF mohtL waehnM mohtL gamM khohnM theeF yuuL khaangF langR cheeM witH dtawngF damM neernM dtaawL bpaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ตัด-อก-ตัด-ไจ-เถอะ-นะ-คฺรับ-คน-ที่-จาก-ไป-แล้ว-ก้อ-ถือ-ว่า-หฺมด-เวน-หฺมด-กัม-คน-ที่-หฺยู่-ค่าง-หฺลัง-ชี-วิด-ต็้อง-ดำ-เนิน-ต่อ-ไป |
IPA | tàt ʔòk tàt tɕaj tʰɤ̀ʔ náʔ kʰráp kʰon tʰîː tɕàːk paj lɛ́ːw kɔ̂ː tʰɯ̌ː wâː mòt weːn mòt kam kʰon tʰîː jùː kʰâːŋ lǎŋ tɕʰiː wít tɔ̂ŋ dam nɤːn tɔ̀ː paj |
Royal Thai General System | tat ok tat chai thoe na khrap khon thi chak pai laeo ko thue wa mot wen mot kam khon thi yu khang lang chiwit tong damnoen to pai |
[example sentence] | |||
definition | "Just get over it! [We need to] put out of our minds the person who has left; the survivor needs to get on with his life." | ||
components | ตัดอกตัดใจ | dtatL ohkL dtatL jaiM | to get over something; put it out of one's mind; to carry on after a tragedy |
เถอะ | thuhL | [a particle that is an informal form of เถิด ] Let's... ; Let us... ;... go ahead | |
นะ | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |
ครับ | khrapH | [word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see." | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
จากไป | jaakL bpaiM | to pass away; die | |
แล้ว | laaeoH | [adverbial word indicating past tense or aspect marker indicating present perfect (past continued to present)] in the past; completed; still; to make done | |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
ถือว่า | theuuR waaF | to think that...; regard as...; deem that...; believe that... | |
หมดเวรหมดกรรม | mohtL waehnM mohtL gamM | to end it all; just be done with | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
อยู่ | yuuL | is (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time | |
ข้างหลัง | khaangF langR | in back of; rear; behind; back; behind | |
ชีวิต | cheeM witH | life | |
ต้อง | dtawngF | [auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to... | |
ดำเนินต่อไป | damM neernM dtaawL bpaiM | to proceed; to carry on with (one's life) | |