![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ทำไมถึงมีบางคนที่ทำให้เราเสียใจ แต่เราก็ไม่สามารถโกรธเขาคนนั้นอยู่ได้นาน เรากลับยกโทษให้กับเขาคนนั้นอยู่ทุก ๆ ครั้งไป thamM maiM theungR meeM baangM khohnM theeF thamM haiF raoM siiaR jaiM dtaaeL raoM gaawF maiF saaR maatF gro:htL khaoR khohnM nanH yuuL daiF naanM raoM glapL yohkH tho:htF haiF gapL khaoR khohnM nanH yuuL thookH thookH khrangH bpaiM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ทำ-ไม-ถึง-มี-บาง-คน-ที่-ทำ-ไฮ่-เรา-เสีย-ไจ-แต่-เรา-ก้อ-ไม่-สา-มาด-โกฺรด-เขา-คน-นั้น-หฺยู่-ได้-นาน-เรา-กฺลับ-ยก-โทด-ไฮ่-กับ-เขา-คน-นั้น-หฺยู่-ทุก-ทุก-คฺรั้ง-ไป |
IPA | tʰam maj tʰɯ̌ŋ miː baːŋ kʰon tʰîː tʰam hâj raw sǐːa tɕaj tɛ̀ː raw kɔ̂ː mâj sǎː mâːt kròːt kʰǎw kʰon nán jùː dâj naːn raw klàp jók tʰôːt hâj kàp kʰǎw kʰon nán jùː tʰúk tʰúk kʰráŋ paj |
Royal Thai General System | thammai thueng mi bang khon thi tham hai rao sia chai tae rao ko mai samat krot khao khon nan yu dai nan rao klap yok thot hai kap khao khon nan yu thuk thuk khrang pai |
[example sentence] | |||
definition | "Why is it that when certain people hurt us we can't stay angry with them for long. We forgive them every time." | ||
categories | |||
components | ![]() ![]() | thamM maiM | why |
ถึง ![]() | theungR | [a word placed before a verb to show consequence] | |
![]() ![]() | meeM | to have or possess; to be available | |
บางคน![]() | baangM khohnM | somebody; someone; some people | |
ที่ ![]() | theeF | [prefix creating a noun from a verb] the person who (does this and that) | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
![]() ![]() | raoM | we; us; our | |
![]() ![]() | siiaR jaiM | [is] very sorry; grieving; to feel bad about something | |
![]() ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather | |
![]() ![]() | raoM | we; us; our | |
![]() ![]() | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
ไม่สามารถ![]() ![]() | maiF saaR maatF | cannot; can't; could not; couldn't; incapable of; unable to | |
![]() ![]() | gro:htL | [is] mad; angry; pissed off | |
![]() ![]() | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them | |
![]() ![]() | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
![]() ![]() | nanH | that one; object at a medium distance; those | |
อยู่ ![]() | yuuL | [marker indicating the progressive or perfect aspect] | |
![]() ![]() | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |
![]() ![]() | naanM | long time; as time passes | |
![]() ![]() | raoM | we; us; our | |
![]() ![]() | glapL | to return or go back | |
ยกโทษให้![]() ![]() | yohkH tho:htF haiF | to forgive someone | |
![]() ![]() | gapL | with; to; for | |
![]() ![]() | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them | |
![]() ![]() | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
![]() ![]() | nanH | that one; object at a medium distance; those | |
อยู่ ![]() | yuuL | [marker indicating the progressive or perfect aspect] | |
ทุก ๆ ครั้ง![]() ![]() | thookH thookH khrangH | every time | |
ไป ![]() | bpaiM | [aspect marker indicating time duration (continuity into the future)] for; since; forward | |