thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

meuuaF phuutF theungR ro:hkF neeH baangM thanF aatL khitH waaF naaF jaL geertL naiM thaH haanR reuuR nakH geeM laaM theeF aawkL gamM langM glaangM jaaengF thaoF nanH
pronunciation guide
Phonemic Thaiเมื่อ-พูด-ถึง-โรก-นี้-บาง-ทั่น-อาด-คิด-ว่า-น่า-จะ-เกิด-ไน-ทะ-หาน-หฺรือ-นัก-กี-ลา-ที่-ออก-กำ-ลัง-กฺลาง-แจ้ง-เท่า-นั้น
IPAmɯ̂ːa pʰûːt tʰɯ̌ŋ rôːk níː baːŋ tʰân ʔàːt kʰít wâː nâː tɕàʔ kɤ̀ːt naj tʰá hǎːn rɯ̌ː nák kiː laː tʰîː ʔɔ̀ːk kam laŋ klaːŋ tɕɛ̂ːŋ tʰâw nán
Royal Thai General Systemmuea phut thueng rok ni bang than at khit wa na cha koet nai thahan rue nak kila thi ok kamlang klang chaeng thao nan

 [example sentence]
"When we speak of this ailment, some of you will think that it happens only to military personnel or athletes who exert energy outdoors."

componentsเมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
พูดถึงphuutF theungRrefer to; speak about
โรค ro:hkFdisease; sickness; case
นี้ neeHthis; these
บาง baangM[is] some
ท่านthanF[a respectful 2nd or 3rd person singular pronoun] you; he; she; him; her; they; them
อาจ aatL[used with another verb to indicate possibility] may; might
คิดว่าkhitH waaFto count; think that...
น่าจะnaaF jaL[auxiliary verb combination] is worthy of... [+ verb "-ing"]; ought to
เกิด geertLto be born; to birth; to happen
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ทหาร thaH haanRmilitary; army; soldier
หรือ reuuRor
นักกีฬาnakH geeM laaMathlete
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
ออกกำลังaawkL gamM langMto exercise
กลางแจ้งglaangM jaaengF[is] outdoors
เท่านั้นthaoF nanHjust; only; no more than that

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 1/21/2021 1:56:24 PM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.