thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ฉันกับเขาเป็นคู่ปรับกันมาตั้งแต่เด็ก ๆ เหมือนพริกกะเกลือนั่นแหละ แต่สุดท้ายใครจะไปคิดว่าจะมาลงเอยเป็นแฟนกันได้
chanR gapL khaoR bpenM khuuF bprapL ganM maaM dtangF dtaaeL dekL meuuanR phrikH gaL gleuuaM nanF laeL dtaaeL sootL thaaiH khraiM jaL bpaiM khitH waaF jaL maaM lohngM eeuyM bpenM faaenM ganM daiF
pronunciation guide
Phonemic Thaiฉัน-กับ-เขา-เป็น-คู่-ปฺรับ-กัน-มา-ตั้ง-แต่-เด็ก-เหฺมือน-พฺริก-กะ-เกฺลือ-นั่น-แหฺละ-แต่-สุด-ท้าย-ไคฺร-จะ-ไป-คิด-ว่า-จะ-มา-ลง-เอย-เป็น-แฟน-กัน-ได้
IPAtɕʰǎn kàp kʰǎw pen kʰûː pràp kan maː tâŋ tɛ̀ː dèk mɯ̌ːan pʰrík kàʔ klɯːa nân lɛ̀ʔ tɛ̀ː sùt tʰáːj kʰraj tɕàʔ paj kʰít wâː tɕàʔ maː loŋ ʔɤːj pen fɛːn kan dâj
Royal Thai General Systemchan kap khao pen khu prap kan ma tang tae dek muean phrik ka kluea nan lae tae sut thai khrai cha pai khit wa cha ma long oei pen faen kan dai

 [example sentence]
definition
"He and I have been enemies since we were children we were like oil and water; but, in the end who would have thought that the two of us could end up being girlfriend and boyfriend."

componentsฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
กับ gapLand
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
เป็น bpenMto be; <subject> is
คู่ปรับkhuuF bprapLopponent, antagonist
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly; together
มา maaM[aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)]
ตั้งแต่dtangF dtaaeLsince; from [indicating a span of time or distance or a range of items or varieties] from (...'a' to 'z')
เด็ก dekLchild
เหมือน meuuanR[is] similar; all the same; like; as
พริกกะเกลือphrikH gaL gleuuaM[are] at odds with each other; incompatible (fight like cats and dogs)
นั่นแหละnanF laeL"Well, then." — "Well there you go." — "There you are, then."—"That too"
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
สุดท้ายsootL thaaiHfinal; last; eventual; ultimate
ใคร khraiM[indicating a question] who? whom?
จะ jaL[imminent aspect marker]
ไป bpaiMto go; <subject> goes
คิดว่าkhitH waaFto count; think that...
จะ jaL[imminent aspect marker]
มา maaMto come; <subject> comes
ลงเอยlohngM eeuyMto conclude (a speech); to announce "The End."
เป็น bpenMto be; <subject> is
แฟน faaenMboyfriend; girlfriend; lover
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly; together
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/3/2024 10:43:25 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.