Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
การลดราคารับจำนำข้าวของรัฐบาล จากเกวียนละ 15,000 บาท เหลือเกวียนละ 12,000 บาท ด้วยเหตุผลเพื่อความสมดุลทางงบประมาณ ที่จะเริ่มต้นในเดือนตุลาคมที่จะถึงนี้อาจจะทำให้ชาวนาหลายจังหวัดโดยเฉพาะในพื้นที่ภาคกลาง อยู่ในสภาพที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออก gaanM lohtH raaM khaaM rapH jamM namM khaaoF khaawngR ratH thaL baanM jaakL gwiianM laH baatL leuuaR gwiianM laH baatL duayF haehtL phohnR pheuuaF khwaamM saL maH doonM thaangM ngohpH bpraL maanM theeF jaL reermF dtohnF naiM deuuanM dtooL laaM khohmM theeF jaL theungR neeH aatL jaL thamM haiF chaaoM naaM laaiR jangM watL dooyM chaL phawH naiM pheuunH theeF phaakF glaangM yuuL naiM saL phaapF theeF gleuunM maiF khaoF khaaiM maiF aawkL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กาน-ลด-รา-คา-รับ-จำ-นำ-ค่าว-ของ-รัด-ถะ-บาน-จาก-เกฺวียน-ละ-บาด-เหฺลือ-เกฺวียน-ละ-บาด-ด้วย-เหด-ผน-เพื่อ-คฺวาม-สะ-มะ-ดุน-ทาง-งบ-ปฺระ-มาน-ที่-จะ-เริ่ม-ต้น-ไน-เดือน-ตุ-ลา-คม-ที่-จะ-ถึง-นี้-อาด-จะ-ทำ-ไฮ่-ชาว-นา-หฺลาย-จัง-หฺวัด-โดย-ฉะ-เพาะ-ไน-พื้น-ที่-พาก-กฺลาง-หฺยู่-ไน-สะ-พาบ-ที่-กฺลืน-ไม่-เค่า-คาย-ไม่-ออก |
IPA | kaːn lót raː kʰaː ráp tɕam nam kʰâːw kʰɔ̌ːŋ rát tʰà baːn tɕàːk kwiːan láʔ bàːt lɯ̌ːa kwiːan láʔ bàːt dûaj hèːt pʰǒn pʰɯ̂ːa kʰwaːm sà má dun tʰaːŋ ŋóp pràʔ maːn tʰîː tɕàʔ rɤ̂ːm tôn naj dɯːan tùʔ laː kʰom tʰîː tɕàʔ tʰɯ̌ŋ níː ʔàːt tɕàʔ tʰam hâj tɕʰaːw naː lǎːj tɕaŋ wàt doːj tɕʰà pʰɔ́ʔ naj pʰɯ́ːn tʰîː pʰâːk klaːŋ jùː naj sà pʰâːp tʰîː klɯːn mâj kʰâw kʰaːj mâj ʔɔ̀ːk |
Royal Thai General System | kan lot rakha rap chamnamkhao khong ratthaban chak kwian la bat luea kwian la bat duai het phon phuea khwam sama dun thang ngop praman thi cha roem ton nai duean tulakhom thi cha thueng ni at cha tham hai chao na lai changwat doi chapho nai phuen thi phak klang yu nai saphap thi kluen mai khao khai mai ok |
[example sentence] | |||
definition | "The reduction in the price which is paid for rice under the government’s rice pledging program from 15,000 baht per cart-weight to 12,000 baht for budgetary reasons beginning this October, will cause farmers in many provinces, especially those in the Central region, to be thrown into an uncomfortable position." | ||
components | การลดราคา | gaanM lohtH raaM khaaM | a discount; price reduction |
รับ | rapH | to receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call | |
จำนำข้าว | jamM namM khaaoF | to pledge (to sell) rice | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
รัฐบาล | ratH thaL baanM | government | |
จาก | jaakL | from | |
เกวียน | gwiianM | [a unit of volume used for grain measure, one oxcart-load, equivalent to 2000 liters or 1,000 kilograms of un-milled rice] | |
ละ | laH | each; every; one at a time; [implying division] per | |
15,000 | 15,000 | ||
บาท | baatL | Thai currency: Baht (TH฿) | |
เหลือ | leuuaR | [is] leftover; left over; [is] remaining or in surplus; [is] in excess | |
เกวียน | gwiianM | [a unit of volume used for grain measure, one oxcart-load, equivalent to 2000 liters or 1,000 kilograms of un-milled rice] | |
ละ | laH | each; every; one at a time; [implying division] per | |
12,000 | 12,000 | ||
บาท | baatL | Thai currency: Baht (TH฿) | |
ด้วย | duayF | together; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject) | |
เหตุผล | haehtL phohnR | reason; rationality | |
เพื่อ | pheuuaF | for; on behalf of; for the purpose of... | |
ความสมดุลทางงบประมาณ | khwaamM saL maH doonM thaangM ngohpH bpraL maanM | balanced budget | |
ที่จะ | theeF jaL | to; of; that | |
เริ่มต้น | reermF dtohnF | to begin | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
เดือน | deuuanM | month | |
ตุลาคม | dtooL laaM khohmM | October | |
ที่จะ | theeF jaL | to; of; that | |
ถึง | theungR | to reach; arrive at; attain; get to | |
นี้ | neeH | this; these | |
อาจจะ | aatL jaL | [auxiliary verb combination] may (possibility); might; maybe; perhaps will; probably; possibly | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
ชาวนา | chaaoM naaM | rice farmer | |
หลาย | laaiR | several; numerous; a variety; many; sundry; diverse; [the prefix] "multi-"; many | |
จังหวัด | jangM watL | province, of which Thailand has 76 | |
โดยเฉพาะ | dooyM chaL phawH | especially; specifically; in particular; particularly | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
พื้นที่ | pheuunH theeF | area | |
ภาคกลาง | phaakF glaangM | the central region (of Thailand) | |
อยู่ | yuuL | to exist; live | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
สภาพ | saL phaapF | state; condition; case | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
กลืนไม่เข้าคายไม่ออก | gleuunM maiF khaoF khaaiM maiF aawkL | [is] in an awkward predicament; in a quandary; in a dilemma | |