Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
คนไทยรู้จักหน้าที่ของตัวเองต่ำมาก โดยเฉพาะหน้าที่ต่อสังคม เป็นประเภท มือใครยาวสาวได้สาวเอา เกิดธุรกิจการเมือง ธุรกิจราชการ ธุรกิจการศึกษา ทำให้ประเทศชาติ ล้าหลังไปเรื่อย khohnM thaiM ruuH jakL naaF theeF khaawngR dtuaaM aehngM dtamL maakF dooyM chaL phawH naaF theeF dtaawL sangR khohmM bpenM bpraL phaehtF meuuM khraiM yaaoM saaoR daiF saaoR aoM geertL thooH raH gitL gaanM meuuangM thooH raH gitL raatF chaH gaanM thooH raH gitL gaanM seukL saaR thamM haiF bpraL thaehtF chaatF laaH langR bpaiM reuuayF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คน-ไท-รู้-จัก-น่า-ที่-ของ-ตัว-เอง-ต่ำ-มาก-โดย-ฉะ-เพาะ-น่า-ที่-ต่อ-สัง-คม-เป็น-ปฺระ-เพด-มือ-ไคฺร-ยาว-สาว-ได้-สาว-เอา-เกิด-ทุ-ระ-กิด-กาน-เมือง-ทุ-ระ-กิด-ราด-ชะ-กาน-ทุ-ระ-กิด-กาน-สึก-สา-ทำ-ไฮ่-ปฺระ-เทด-ชาด-ล้า-หฺลัง-ไป-เรื่อย |
IPA | kʰon tʰaj rúː tɕàk nâː tʰîː kʰɔ̌ːŋ tuːa ʔeːŋ tàm mâːk doːj tɕʰà pʰɔ́ʔ nâː tʰîː tɔ̀ː sǎŋ kʰom pen pràʔ pʰêːt mɯː kʰraj jaːw sǎːw dâj sǎːw ʔaw kɤ̀ːt tʰúʔ rá kìt kaːn mɯːaŋ tʰúʔ rá kìt râːt tɕʰá kaːn tʰúʔ rá kìt kaːn sɯ̀k sǎː tʰam hâj pràʔ tʰêːt tɕʰâːt láː lǎŋ paj rɯ̂ːaj |
Royal Thai General System | khon thai ru chak nathi khong tua eng tam mak doi chapho nathi to sangkhom pen praphet mue khrai yao sao dai sao ao koet thurakit kan mueang thurakit ratchakan thurakit kan sueksa tham hai prathet chat la lang pai rueay |
[example sentence] | |||
definition | "Thais have a limited knowledge of their responsibilities, especially their responsibilities to society as a whole. It has become as if the benefits of society go to the most aggressive. Politics has become a business; government service has become a business, as has education. This [trend] has caused our nation to always fall behind." | ||
components | คนไทย | khohnM thaiM | Thai person; Thai people |
รู้จัก | ruuH jakL | [of a person, place, or idea] to know | |
หน้าที่ | naaF theeF | duty; function; obligation; responsibility | |
ของตัวเอง | khaawngR dtuaaM aehngM | of oneself; belonging to oneself, myself | |
ต่ำ | dtamL | [is] low; short; depressed; base | |
มาก | maakF | much; many; very; more; so much; a great deal; seriously | |
โดยเฉพาะ | dooyM chaL phawH | especially; specifically; in particular; particularly | |
หน้าที่ | naaF theeF | duty; function; obligation; responsibility | |
ต่อ | dtaawL | against; towards; to; further; on; for | |
สังคม | sangR khohmM | society; populace; people (as a collective); group | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
ประเภท | bpraL phaehtF | category; class; kind; sort; type; species | |
มือใครยาวสาวได้สาวเอา | meuuM khraiM yaaoM saaoR daiF saaoR aoM | whoever has the longest reach reaps the rewards; lining one’s own pockets to the detriment of others; only the aggressive are successful; grabbing for everything one can | |
เกิด | geertL | to be born; to birth; to happen | |
ธุรกิจ | thooH raH gitL | business; business deal; firm | |
การเมือง | gaanM meuuangM | politics | |
ธุรกิจ | thooH raH gitL | business; business deal; firm | |
ราชการ | raatF chaH gaanM | civil service; public service; government service; bureaucracy | |
ธุรกิจ | thooH raH gitL | business; business deal; firm | |
การศึกษา | gaanM seukL saaR | education | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
ประเทศชาติ | bpraL thaehtF chaatF | nation; country | |
ล้าหลัง | laaH langR | [is] outmoded; backward; obsolete | |
ไป | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
เรื่อย | reuuayF | continuously; continually; steadily; always | |