Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ศาสนาที่สามารถเชื่อมประสานคนต่างชาติพันธุ์ให้อยู่กันกันได้อย่างกลมกลืนนี้ ต้องเป็นศาสนาที่ไม่มีข้อกำหนดชัดเจนในเรื่องวัตรปฏิบัติและหลักธรรม saatL saL naaR theeF saaR maatF cheuuamF bpraL saanR khohnM dtaangL chaatF dtiL phanM haiF yuuL ganM ganM daiF yaangL glohmM gleuunM neeH dtawngF bpenM saatL saL naaR theeF maiF meeM khaawF gamM nohtL chatH jaehnM naiM reuuangF watH dtraL bpaL dtiL batL laeH lakL thamM maH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สาด-สะ-หฺนา-ที่-สา-มาด-เชื่อม-ปฺระ-สาน-คน-ต่าง-ชาด-ติ-พัน-ไฮ่-หฺยู่-กัน-กัน-ได้-หฺย่าง-กฺลม-กฺลืน-นี้-ต็้อง-เป็น-สาด-สะ-หฺนา-ที่-ไม่-มี-ค่อ-กำ-หฺนด-ชัด-เจน-ไน-เรื่อง-วัด-ตฺระ-ปะ-ติ-บัด-และ-หฺลัก-ทัม-มะ |
IPA | sàːt sà nǎː tʰîː sǎː mâːt tɕʰɯ̂ːam pràʔ sǎːn kʰon tàːŋ tɕʰâːt tìʔ pʰan hâj jùː kan kan dâj jàːŋ klom klɯːn níː tɔ̂ŋ pen sàːt sà nǎː tʰîː mâj miː kʰɔ̂ː kam nòt tɕʰát tɕeːn naj rɯ̂ːaŋ wát tràʔ pà tìʔ bàt lɛ́ʔ làk tʰam má |
Royal Thai General System | satsana thi samat chueam prasan khon tang chatti phan hai yu kan kan dai yang klom kluen ni tong pen satsana thi mai mi kho kamnot chat chen nai rueang wattra patibat lae lak thamma |
[example sentence] | |||
definition | "A religion which is capable of uniting people of different ethnic groups to live together harmoniously must be one which does not have strict commandments regarding practices and beliefs." | ||
components | ศาสนา | saatL saL naaR | religion; creed |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
สามารถ | saaR maatF | [is] capable; able | |
เชื่อม | cheuuamF | to weld; solder; join; cement; mend; connect | |
ประสาน | bpraL saanR | [written] to join; to connect; to weld; to solder; to cement; [music] chorus; background vocals | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ต่าง | dtaangL | [is] different; another; various; many | |
ชาติพันธุ์ | chaatF dtiL phanM | race; tribe; lineage; origin stock; ethnic group | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
อยู่กัน | yuuL ganM | to live together | |
กัน | ganM | together with | |
ได้ | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |
อย่าง | yaangL | variety; style; pattern; type; kind; sort; mode; manner; method | |
กลมกลืน | glohmM gleuunM | [is] harmonious; in harmony with | |
นี้ | neeH | this; these | |
ต้อง | dtawngF | [auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to... | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
ศาสนา | saatL saL naaR | religion; creed | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ไม่มี | maiF meeM | don't have; doesn't have; that doesn't; there are no...; there is no . | |
ข้อกำหนด | khaawF gamM nohtL | regulation; stricture; rule; commandment | |
ชัดเจน | chatH jaehnM | [is] clear; easy to comprehend | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
เรื่อง | reuuangF | about; relating to; concerning; [as part of the header in an official letter along with เรียน ] "Subject:" | |
วัตรปฏิบัติ | watH dtraL bpaL dtiL batL | observance; practice | |
และ | laeH | and | |
หลักธรรม | lakL thamM maH | belief; religious principle; teaching | |