thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แต่ขอโทษ กรวยที่วาง และสีห้ามจอดเฉพาะรั้วโรงเรียน แล้วสิ้นสุดตรวจหน้าบ้านฉัน
dtaaeL khaawR tho:htF gruayM theeF waangM laeH seeR haamF jaawtL chaL phawH ruaaH ro:hngM riianM laaeoH sinF sootL dtruaatL naaF baanF chanR
pronunciation guide
Phonemic Thaiแต่-ขอ-โทด-กฺรวย-ที่-วาง-และ-สี-ฮ่าม-จอด-ฉะ-เพาะ-รั้ว-โรง-เรียน-แล้ว-ซิ่น-สุด-ตฺรวด-น่า-บ้าน-ฉัน
IPAtɛ̀ː kʰɔ̌ː tʰôːt kruaj tʰîː waːŋ lɛ́ʔ sǐː hâːm tɕɔ̀ːt tɕʰà pʰɔ́ʔ rúːa roːŋ riːan lɛ́ːw sîn sùt trùːat nâː bâːn tɕʰǎn
Royal Thai General Systemtae kho thot kruai thi wang lae si ham chot chapho rua rong rian laeo sin sut truat na ban chan

 [example sentence]
definition
"But, excuse me! The traffic cones and the painted no-parking zones are for the school area only and the area right in front of my house is not patrolled."

categories
componentsแต่ dtaaeLbut; even; however; rather
ขอโทษkhaawR tho:htF"I apologize" — "I'm sorry" — "Excuse me" — "Pardon me."
กรวย gruayMcone; funnel
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
วาง waangMto lay down; to put down; to put on (airs); to deposit; to place; to set down
และ laeHand
สี seeRcolor; colors; paint
ห้าม haamF[is] forbidden; taboo; prohibited; banned
จอด jaawtL[of a vehicle] to park; to enstation; stop [of a ship] lie at anchor
เฉพาะ chaL phawH[is] specific; particular; limited; provisional
รั้ว ruaaHfence
โรงเรียนro:hngM riianM[general] school [not used to refer to college or university]
แล้ว laaeoH[positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and
สิ้นสุดsinF sootLto end; finish; terminate
ตรวจ dtruaatLto check; test; examine; inspect
หน้า naaFin front of
บ้าน baanFhouse; home; place (or one's place); village
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/21/2024 2:05:46 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.