thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เมื่อได้รับความทุกข์พวกเขาก็กลายเป็นปัญหาของสังคม เกิดความขัดแย้งกับชาวพม่า เพราะพวกเขาถูกถือเป็นชาติพันธุ์ต่าง
meuuaF daiF rapH khwaamM thookH phuaakF khaoR gaawF glaaiM bpenM bpanM haaR khaawngR sangR khohmM geertL khwaamM khatL yaaengH gapL chaaoM phaH maaF phrawH phuaakF khaoR thuukL theuuR bpenM chaatF dtiL phanM dtaangL
pronunciation guide
Phonemic Thaiเมื่อ-ได้-รับ-คฺวาม-ทุก-พวก-เขา-ก้อ-กฺลาย-เป็น-ปัน-หา-ของ-สัง-คม-เกิด-คฺวาม-ขัด-แย้ง-กับ-ชาว-พะ-ม่า-เพฺราะ-พวก-เขา-ถูก-ถือ-เป็น-ชาด-ติ-พัน-ต่าง
IPAmɯ̂ːa dâj ráp kʰwaːm tʰúk pʰûːak kʰǎw kɔ̂ː klaːj pen pan hǎː kʰɔ̌ːŋ sǎŋ kʰom kɤ̀ːt kʰwaːm kʰàt jɛ́ːŋ kàp tɕʰaːw pʰá mâː pʰrɔ́ʔ pʰûːak kʰǎw tʰùːk tʰɯ̌ː pen tɕʰâːt tìʔ pʰan tàːŋ
Royal Thai General Systemmuea dai rap khwam thuk phuak khao ko klai pen panha khong sangkhom koet khwam khat yaeng kap chao phama phro phuak khao thuk thue pen chatti phan tang

 [example sentence]
"As their suffering increased, they became a social problem and disagreements arose with the Burmese natives because they were treated as a different ethnic group."

componentsเมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
ได้รับdaiF rapH[past and perfect tenses] got; did get; has gotten
ความทุกข์khwaamM thookHsuffering; misery
พวกเขาphuaakF khaoR[third person plural pronoun] they; them; their
ก็ gaawF[cause-effect] therefore; so...; then...
กลายเป็นglaaiM bpenMto become
ปัญหา bpanM haaRproblem; trouble; difficulty
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
สังคม sangR khohmMsociety; populace; people (as a collective); group
เกิด geertLto be born; to birth; to happen
ความขัดแย้งkhwaamM khatL yaaengHa conflict; dischord, disharmony; dissension
กับ gapLwith; to; for
ชาว chaaoMfolk; people; people of
พม่า phaH maaFBurma; Burmese
เพราะ phrawHbecause; because of; due to; owing to
พวกเขาphuaakF khaoR[third person plural pronoun] they; them; their
ถูก thuukL[a verb particle reflecting passive voice]
ถือ theuuRto resent or feel offended by; to hold a grudge
เป็น bpenMto be; <subject> is
ชาติพันธุ์chaatF dtiL phanMrace; tribe; lineage; origin stock; ethnic group
ต่าง dtaangL[is] different; another; various; many

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/17/2021 6:22:36 PM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.