![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
กำราบ gamM raapL | ![]() |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กำ-หฺราบ |
IPA | kam ràːp |
Royal Thai General System | kamrap |
[verb] | |||
definition | to suppress; subdue; intimidate; tame; subjugate | ||
notes | In some disyllabic words, when the first syllable has mid- or high-class initial and the second is dead with a low-class initial, the tone of the second syllable is determined from the first syllable. | ||
synonyms | กำจัด ![]() | gamM jatL | to get rid of; do away with; eliminate; expel; disperse; drive away; eradicate; crush |
ขจัด ![]() | khaL jatL | to get rid of; remove; obviate; annihilate; eliminate; exterminate; exclude; abolish;; wipe out | |
ขับไล่![]() | khapL laiF | to chase away, to expel or oust (an enemy), to exile | |
เขี่ย ![]() | khiiaL | to remove; throw away; discard | |
จำหน่าย![]() | jamM naaiL | get rid of; dispose of | |
ปราบ ![]() | bpraapL | to subdue; subjugate; conquer; overcome; suppress; quell; quash; tame; put down; wipe out | |
ปราม ![]() | bpraamM | to forbid; suppress; disallow; hinder; prohibit; stop; prevent | |
ปัดแข้งปัดขา![]() | bpatL khaaengF bpatL khaaR | to get rid of; squeeze out | |
ปัดเป่า![]() | bpatL bpaoL | to exorcise; remove; obviate; get rid of; clear up | |
รับมือ | rapH meuuM | to cope with; deal with; encounter; meet; oppose; withstand | |
sample sentences | นับวันฝ่ายลูกน้องจะยิ่งสามหาวขึ้นเพราะฉะนั้นกำราบพวกมันเอาไว้บ้าง ![]() napH wanM faaiL luukF naawngH jaL yingF saamR haaoR kheunF phrawH chaL nanH gamM raapL phuaakF manM aoM waiH baangF "Every day the employees in your group are getting more and more impudent; therefore, they need to be intimidated and put in their place." | ||
พวกคุณนะมันดีแต่ปาก จ้อกันสะบั้นหั่นแหลก อย่าให้เบื้องบนท่านต้องกำราบมาอีกล่ะ ![]() phuaakF khoonM naH manM deeM dtaaeL bpaakL jaawF ganM saL banF hanL laaekL yaaL haiF beuuangF bohnM thanF dtawngF gamM raapL maaM eekL laF "You guys are all talk and no action. You just beat your gums. Don’t let the higher-ups have to take you down a couple of notches again!" | |||