Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เมื่อ-วัน-ที่-สี่-พฺรึด-สะ-พา-คม-ที่-ผ่าน-ซึ่ง-คฺร่า-ชี-วิด-พู่-คน-ชาว-พะ-ม่า-ไป-สอง-หฺมื่น-กฺว่า-ราย-และ-หาก-พู่-สูน-หาย-กฺลาย-เป็น-สบ-ก้อ-จะ-กฺระ-ทำ-ไฮ่-ยอด-กาน-เสีย-ชี-วิด-พุ่ง-สูง-ไป-ถึง-สี่-ถึง-ฮ่า-หฺมื่น-คน |
IPA | mɯ̂ːa wan tʰîː sìː pʰrɯ́t sà pʰaː kʰom tʰîː pʰàːn sɯ̂ŋ kʰrâː tɕʰiː wít pʰûː kʰon tɕʰaːw pʰá mâː paj sɔ̌ːŋ mɯ̀ːn kwàː raːj lɛ́ʔ hàːk pʰûː sǔːn hǎːj klaːj pen sòp kɔ̂ː tɕàʔ kràʔ tʰam hâj jɔ̂ːt kaːn sǐːa tɕʰiː wít pʰûŋ sǔːŋ paj tʰɯ̌ŋ sìː tʰɯ̌ŋ hâː mɯ̀ːn kʰon |
Royal Thai General System | muea wan thi si phruetsaphakhom thi phan sueng khra chiwit phu khon chao phama pai song muen kwa rai lae hak phu sun hai klai pen sop ko cha kra tham hai yot kan sia chiwit phung sung pai thueng si thueng ha muen khon |
[example sentence] | |||
definition | "This past May 4th, (the cyclone) killed more than 20,000 persons and, if missing persons are counted as having perished, the number of deceased will shoot up, reaching 40-50,000 persons." | ||
categories | |||
components | เมื่อ | meuuaF | [indicating a point in time] when; on (a date) |
วัน | wanM | day | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
๔ | seeL | Thai digit four, 4 | |
พฤษภาคม | phreutH saL phaaM khohmM | May | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ผ่าน | phaanL | to cross; pass; pass by; pass through; pass an exam | |
ซึ่ง | seungF | [the relative pronouns] that; which | |
คร่าชีวิต | khraaF cheeM witH | to kill; slaughter; to take a life | |
ผู้คน | phuuF khohnM | an individual, a person; folk; people | |
ชาว | chaaoM | folk; people; people of | |
พม่า | phaH maaF | Burma; Burmese | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
๒ | saawngR | Thai digit two, 2 | |
หมื่น | meuunL | ten-thousand (10,000) | |
กว่า | gwaaL | [suffix used for comparisons] than; more; -er | |
ราย | raaiM | to line up or place in a series at regular intervals | |
และ | laeH | and | |
หาก | haakL | allowing that; if; despite; rather | |
ผู้ | phuuF | person, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or' | |
สูญหาย | suunR haaiR | [of an object] to lose, be unable to find; [of a human] to be lost, to vanish or disappear | |
กลายเป็น | glaaiM bpenM | to become | |
ศพ | sohpL | corpse; remains; dead body | |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
จะ | jaL | [auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall | |
กระทำ | graL thamM | to do; make; perform; carry out; act | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ยอด | yaawtF | budgetary item; grand total; total | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
เสีย | siiaR | to damage; become out of order; deteriorate; become bad; rot; break; spoil; waste; malfunction; lose | |
ชีวิต | cheeM witH | life | |
พุ่ง | phoongF | to throw; to thrust; to hurl; to dart; to dive; to hurtle; to gush out; to spout; to move at high speed | |
สูง | suungR | [is] tall; high; advanced | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
ถึง | theungR | to reach; arrive at; attain; get to | |
๔ | seeL | Thai digit four, 4 | |
ถึง | theungR | about; around | |
๕ | haaF | Thai digit five, 5 | |
หมื่น | meuunL | ten-thousand (10,000) | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |