![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
วันนี้ทั้งวันเราออกสัมภาษณ์ความเห็นของชาวบ้านข้าราชการพ่อค้าแม่ค้า เพื่อจะหยั่งเสียงดูว่าพวกเขาคิดอย่างไรบ้างต่อร่างรัฐธรรมนูญฉบับนี้ wanM neeH thangH wanM raoM aawkL samR phaatF khwaamM henR khaawngR chaaoM baanF khaaF raatF chaH gaanM phaawF khaaH maaeF khaaH pheuuaF jaL yangL siiangR duuM waaF phuaakF khaoR khitH yaangL raiM baangF dtaawL raangF ratH thaL thamM maH nuunM chaL bapL neeH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | วัน-นี้-ทั้ง-วัน-เรา-ออก-สัม-พาด-คฺวาม-เห็น-ของ-ชาว-บ้าน-ค่า-ราด-ชะ-กาน-พ่อ-ค้า-แม่-ค้า-เพื่อ-จะ-หฺยั่ง-เสียง-ดู-ว่า-พวก-เขา-คิด-หฺย่าง-ไร-บ้าง-ต่อ-ร่าง-รัด-ถะ-ทัม-มะ-นูน-ฉะ-บับ-นี้ |
IPA | wan níː tʰáŋ wan raw ʔɔ̀ːk sǎm pʰâːt kʰwaːm hěn kʰɔ̌ːŋ tɕʰaːw bâːn kʰâː râːt tɕʰá kaːn pʰɔ̂ː kʰáː mɛ̂ː kʰáː pʰɯ̂ːa tɕàʔ jàŋ sǐːaŋ duː wâː pʰûːak kʰǎw kʰít jàːŋ raj bâːŋ tɔ̀ː râːŋ rát tʰà tʰam má nuːn tɕʰà bàp níː |
Royal Thai General System | wan ni thang wan rao ok samphat khwam hen khong chao ban kha ratchakan pho kha mae kha phuea cha yang siang du wa phuak khao khit yang rai bang to rang rattha thammanun chabap ni |
[example sentence] | |||
definition | "All day today we went out and surveyed the thinking of ordinary people, government officials, and shopkeepers to find out what they thought about this draft constitution." | ||
components | วันนี้![]() ![]() | wanM neeH | today |
ทั้งวัน![]() ![]() | thangH wanM | all day | |
![]() ![]() | raoM | we; us; our | |
ออก ![]() | aawkL | to exit; to depart; leave; go out; remove from | |
สัมภาษณ์ ![]() | samR phaatF | to interview | |
ความเห็น![]() ![]() | khwaamM henR | idea; opinion; view | |
![]() ![]() | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
ชาวบ้าน![]() | chaaoM baanF | villagers; "common folks"; the people; the hoi polloi, the salt of the earth; ordinary people | |
![]() ![]() ![]() | khaaF raatF chaH gaanM | government official; civil servant | |
พ่อค้า![]() ![]() | phaawF khaaH | male merchant or trader | |
แม่ค้า![]() ![]() | maaeF khaaH | merchant (female); female vendor | |
![]() ![]() | pheuuaF | for; on behalf of; for the purpose of... | |
จะ ![]() | jaL | [imminent aspect marker] | |
หยั่งเสียง![]() | yangL siiangR | to sound out; poll; explore | |
![]() ![]() | duuM | to look at; examine; or inspect; to watch (for example, a film) | |
ว่า ![]() | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
พวกเขา![]() | phuaakF khaoR | [third person plural pronoun] they; them; their | |
![]() ![]() | khitH | to think, consider, imagine, expect, compute, to count, wonder | |
อย่างไรบ้าง![]() | yaangL raiM baangF | what; how | |
![]() ![]() | dtaawL | against; towards; to; further; on; for | |
ร่างรัฐธรรมนูญ![]() ![]() | raangF ratH thaL thamM maH nuunM | draft constitution | |
ฉบับ ![]() | chaL bapL | [numerical classifier for periodicals, documents, legal documents, newspapers, essays, e-mail, mail, letters, contracts] | |
![]() ![]() | neeH | this; these | |