Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผู้อำนวยการสังเกตเห็นน้ำตาในดวงตาของเขา จึงพูดขึ้นว่า "ช่วยเล่าให้ฟังหน่อยว่าเมื่อคืนที่บ้าน เธอทำอะไร แล้วได้บทเรียนอะไร" phuuF amM nuayM gaanM sangR gaehtL henR namH dtaaM naiM duaangM dtaaM khaawngR khaoR jeungM phuutF kheunF waaF chuayF laoF haiF fangM naawyL waaF meuuaF kheuunM theeF baanF thuuhrM thamM aL raiM laaeoH daiF bohtL riianM aL raiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พู่-อำ-นวย-กาน-สัง-เกด-เห็น-น้ำ-ตา-ไน-ดวง-ตา-ของ-เขา-จึง-พูด-คึ่น-ว่า-ช่วย-เล่า-ไฮ่-ฟัง-หฺน่อย-ว่า-เมื่อ-คืน-ที่-บ้าน-เทอ-ทำ-อะ-ไร-แล้ว-ได้-บด-เรียน-อะ-ไร |
IPA | pʰûː ʔam nuaj kaːn sǎŋ kèːt hěn nám taː naj duːaŋ taː kʰɔ̌ːŋ kʰǎw tɕɯŋ pʰûːt kʰɯ̂n wâː tɕʰûaj lâw hâj faŋ nɔ̀ːj wâː mɯ̂ːa kʰɯːn tʰîː bâːn tʰɤː tʰam ʔàʔ raj lɛ́ːw dâj bòt riːan ʔàʔ raj |
Royal Thai General System | phu am nuai kan sangket hen nam ta nai duang ta khong khao chueng phut khuen wa chuai lao hai fang noi wa muea khuen thi ban thoe tham arai laeo dai bot rian arai |
[example sentence] | |||
definition | "The director noticed the tears in [the young man’s] eyes, so he said, “Please tell me what you did at home last night and what you learned.”" | ||
categories | |||
components | ผู้อำนวยการ | phuuF amM nuayM gaanM | director; managing director (of a business) |
สังเกตเห็น | sangR gaehtL henR | to observe; to notice | |
น้ำตา | namH dtaaM | a tear (of the eye); tears | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
ดวงตา | duaangM dtaaM | "The apple of (one's) eye" — a loved one | |
ของเขา | khaawngR khaoR | his; her; their; hers | |
จึง | jeungM | thus; therefore; so | |
พูดขึ้น | phuutF kheunF | to speak up | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
ช่วย | chuayF | "Please..." | |
เล่าให้ฟัง | laoF haiF fangM | to tell; narrate; explain | |
หน่อย | naawyL | [word used to soften the meaning of a sentence] "...a bit" — "...somewhat" — "...to some extent"; this little thing, no big deal here, for just a moment | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
เมื่อคืน | meuuaF kheuunM | last night | |
ที่บ้าน | theeF baanF | at home; to the home | |
เธอ | thuuhrM | [used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun] | |
ทำอะไร | thamM aL raiM | to do anything; do something | |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and | |
ได้ | daiF | to receive; to obtain; acquire; get; have got | |
บทเรียน | bohtL riianM | lesson | |
อะไร | aL raiM | [indicating a question] what | |