thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ประติชญาวิเศษณ์ คือ คำวิเศษณ์ที่ประบอกเสียงร้องเรียกและเสียงขานรับ เพื่อแสดงความสละสลวยของภาษา และแสดงความเป็นกันเองระหว่างผู้พูด เช่น จ๋า ขอรับ เว้ย โว้ย โวย และบรรดาคำขอรับที่กล่าวแล้วในคำวิเศษณ์ราชาศัพท์ทั้งสิ้น (ดูคำวิเศษณ์ราชาศัพท์ข้างหน้า)
bpraL dtitL yaaM wiH saehtL kheuuM khamM wiH saehtL theeF bpraL baawkL siiangR raawngH riiakF laeH siiangR khaanR rapH pheuuaF saL daaengM khwaamM saL laL saL luayR khaawngR phaaM saaR laeH saL daaengM khwaamM bpenM ganM aehngM raH waangL phuuF phuutF chenF jaaR khaawR rapH weeuyH wooyH wooyM laeH banM daaM khamM khaawR rapH theeF glaaoL laaeoH naiM khamM wiH saehtL raaM chaaM sapL thangH sinF duuM khamM wiH saehtL raaM chaaM sapL khaangF naaF
pronunciation guide
Phonemic Thaiปฺระ-ติด-ยา-วิ-เสด-คือ-คำ-วิ-เสด-ที่-ปฺระ-บอก-เสียง-ร้อง-เรียก-และ-เสียง-ขาน-รับ-เพื่อ-สะ-แดง-คฺวาม-สะ-หฺละ-สะ-หฺลวย-ของ-พา-สา-และ-สะ-แดง-คฺวาม-เป็น-กัน-เอง-ระ-หฺว่าง-พู่-พูด-เช่น-จ๋า-ขอ-รับ-เว้ย-โว้ย-โวย-และ-บัน-ดา-คำ-ขอ-รับ-ที่-กฺล่าว-แล้ว-ไน-คำ-วิ-เสด-รา-ชา-สับ-ทั้ง-ซิ่น-ดู-คำ-วิ-เสด-รา-ชา-สับ-ค่าง-น่า
IPApràʔ tìt jaː wíʔ sèːt kʰɯː kʰam wíʔ sèːt tʰîː pràʔ bɔ̀ːk sǐːaŋ rɔ́ːŋ rîːak lɛ́ʔ sǐːaŋ kʰǎːn ráp pʰɯ̂ːa sà dɛːŋ kʰwaːm sà làʔ sà lǔaj kʰɔ̌ːŋ pʰaː sǎː lɛ́ʔ sà dɛːŋ kʰwaːm pen kan ʔeːŋ ráʔ wàːŋ pʰûː pʰûːt tɕʰên tɕǎː kʰɔ̌ː ráp wɤ́ːj wóːj woːj lɛ́ʔ ban daː kʰam kʰɔ̌ː ráp tʰîː klàːw lɛ́ːw naj kʰam wíʔ sèːt raː tɕʰaː sàp tʰáŋ sîn duː kʰam wíʔ sèːt raː tɕʰaː sàp kʰâːŋ nâː
Royal Thai General Systempratitya wiset khue kham wiset thi pra bok siang rong riak lae siang khan rap phuea sadaeng khwam sala saluai khong phasa lae sadaeng khwam pen kan eng rawang phu phut chen cha kho rap woei woi woi lae banda kham kho rap thi klao laeo nai kham wiset racha sap thang sin du kham wiset racha sap khang na

 [example sentence]
definition
Affirmative Modifiers are modifiers which are expressions of calling out and requesting or of answering and response; these words show the melodiousness of the language. The use of these words also indicate that both the parties to the conversation have an informal or friendly relationship to each other. Words include the following: “jaa,” “khorap,” “woiy (high tone”), “wooy (high tone)” “wooy (mid tone)” as well as all the other response words included in the royal language modifiers (See the the list of royal language modifiers below.) [The text itself contains a separate section on royal language modifiers.] Sample sentences include:

categories
componentsประติชญาวิเศษณ์bpraL dtitL yaaM wiH saehtL[Thai grammar] affirmative modifier
คือ kheuuMnamely; as follows; thus; as in; to wit; simply; that is
คำวิเศษณ์khamM wiH saehtL[grammar] modifier; modifying word
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ประ bpraLto sprinkle
บอก baawkLto say; tell; inform; mention; state; relate; let (someone) know
เสียง siiangRtone; sound; volume; noise
ร้อง raawngHcry out; to scream; to exclaim; to weep; to sob; to yell; to roar; to squeal
เรียก riiakFto call out; called; to be named
และ laeHand
เสียง siiangRtone; sound; volume; noise
ขาน khaanRto answer; reply; respond
รับ rapHto receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call
เพื่อ pheuuaFfor; on behalf of; for the purpose of...
แสดง saL daaengMto act; perform; demonstrate; show; or display
ความ khwaamM[a prefix which converts an adjective or verb into a noun]
สละ saL laLto abandon; to renounce; to relinquish; to sacrifice; to foresake; to abdicate
สลวย saL luayRflowing; sleek; aerodynamic
ของ khaawngRthing; goods; possession; belonging; item; stuff
ภาษา phaaM saaRlanguage(s); speech; idiom; tongue; lingo; understanding; words
และ laeHand
แสดง saL daaengMto act; perform; demonstrate; show; or display
ความ khwaamM[a prefix which converts an adjective or verb into a noun]
เป็น bpenMto be; <subject> is
กัน ganMtogether with
เอง aehngMby oneself; on one's own; personally; myself; oneself; himself; themselves
ระหว่าง raH waangLbetween; in the middle of; the middle; among
ผู้ phuuFperson, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'
พูด phuutFto speak; to talk; to say
เช่น chenFsuch as; for example; for instance; like; e.g.
จ๋า jaaR(saying) yes (in a very sweet, darling way; used by males or females)
ขอ khaawRto ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?"
รับ rapHto receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call
เว้ย weeuyH[variant of โว้ย]
โว้ยwooyH[an interjection placed at the end of a sentence or phrase to
  • answer a call
  • call or ask someone
  • express surprise or amazement
] "Hey!"; "Ahoy!"; "Wow!"
โวย wooyM[shortened form of โวยวาย ] to be boisterous; to cry out loud asking for help
และ laeHand
บรรดา banM daaMall; in general; those
คำ khamMword; term; discourse
ขอ khaawRto ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?"
รับ rapHto receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call
ที่ theeFat; on the site of; within; amidst; in the location of
กล่าว glaaoLto speak; say; utter; tell or relate; to address; mention; declare
แล้ว laaeoH[adverbial word indicating past tense or aspect marker indicating present perfect (past continued to present)] in the past; completed; still; to make done
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
คำ khamMword; term; discourse
วิเศษณ์ wiH saehtL[is] qualifying; discriminating; specifying
ราชา raaM chaaMroyal, of or pertaining to king
ศัพท์ sapLvocabulary; dictionary entry; terminology; word(s)
ทั้ง thangHall; entire; whole; wholly; both (...and); while
สิ้น sinFto end; terminate; finish; conclude
ดู duuMto look at; examine; or inspect; to watch (for example, a film)
คำ khamMword; term; discourse
วิเศษณ์ wiH saehtL[is] qualifying; discriminating; specifying
ราชา raaM chaaMroyal, of or pertaining to king
ศัพท์ sapLvocabulary; dictionary entry; terminology; word(s)
ข้าง khaangFtowards; in the direction of
หน้า  naaFface; front; facade; visage; (to nod) head

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 8/13/2020 6:17:50 PM   online source for this page
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.