![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
การเอาแต่วางแผนช่วงชิงอำนาจ โดยไม่คำนึงถึงความรู้สึกประชาชนทั่วไป เอาแต่ให้สะใจพวกพ้องที่สนับสนุนตัวเอง เป็นเรื่องโง่เขลาเบาปัญญา เพราะยิ่งจะทำให้เกิดความเสื่อมศรัทธามากขึ้น gaanM aoM dtaaeL waangM phaaenR chuaangF chingM amM naatF dooyM maiF khamM neungM theungR khwaamM ruuH seukL bpraL chaaM chohnM thuaaF bpaiM aoM dtaaeL haiF saL jaiM phuaakF phaawngH theeF saL napL saL noonR dtuaaM aehngM bpenM reuuangF ngo:hF khlaoR baoM bpanM yaaM phrawH yingF jaL thamM haiF geertL khwaamM seuuamL satL thaaM maakF kheunF | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กาน-เอา-แต่-วาง-แผน-ช่วง-ชิง-อำ-นาด-โดย-ไม่-คำ-นึง-ถึง-คฺวาม-รู้-สึก-ปฺระ-ชา-ชน-ทั่ว-ไป-เอา-แต่-ไฮ่-สะ-ไจ-พวก-พ้อง-ที่-สะ-หฺนับ-สะ-หฺนุน-ตัว-เอง-เป็น-เรื่อง-โง่-เขฺลา-เบา-ปัน-ยา-เพฺราะ-ยิ่ง-จะ-ทำ-ไฮ่-เกิด-คฺวาม-เสื่อม-สัด-ทา-มาก-คึ่น |
IPA | kaːn ʔaw tɛ̀ː waːŋ pʰɛ̌ːn tɕʰûːaŋ tɕʰiŋ ʔam nâːt doːj mâj kʰam nɯŋ tʰɯ̌ŋ kʰwaːm rúː sɯ̀k pràʔ tɕʰaː tɕʰon tʰûːa paj ʔaw tɛ̀ː hâj sàʔ tɕaj pʰûːak pʰɔ́ːŋ tʰîː sà nàp sà nǔn tuːa ʔeːŋ pen rɯ̂ːaŋ ŋôː kʰlǎw baw pan jaː pʰrɔ́ʔ jîŋ tɕàʔ tʰam hâj kɤ̀ːt kʰwaːm sɯ̀ːam sàt tʰaː mâːk kʰɯ̂n |
Royal Thai General System | kan ao tae wang phaen chuang ching amnat doi mai khamnueng thueng khwam ru suek prachachon thua pai ao tae hai sa chai phuak phong thi sanapsanun tua eng pen rueang ngo khlao bao panya phro ying cha tham hai koet khwam sueam sattha mak khuen |
[example sentence] | |||
definition | "Choosing to create a plan to seize power and not considering the will of the people in general, but only to satisfy their own support base is ignorant and foolish because doing this only increases disillusionment." | ||
components | ![]() ![]() | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] |
เอาแต่![]() ![]() | aoM dtaaeL | only for | |
วางแผน![]() ![]() | waangM phaaenR | to plan; make a plan | |
ช่วงชิงอำนาจ![]() | chuaangF chingM amM naatF | to struggle for power | |
โดยไม่คำนึงถึง![]() | dooyM maiF khamM neungM theungR | regardless of | |
ความรู้สึก![]() ![]() | khwaamM ruuH seukL | a feeling; emotion; an emotional feeling; affect | |
ประชาชน ![]() | bpraL chaaM chohnM | citizens, the public; people | |
ทั่วไป![]() ![]() | thuaaF bpaiM | all over; all around; everywhere; in general; commonplace; common; normal | |
เอาแต่![]() ![]() | aoM dtaaeL | only for | |
![]() ![]() | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
สะใจ ![]() | saL jaiM | [is] satisfied | |
พวกพ้อง![]() | phuaakF phaawngH | group of like-minded people; faction | |
ที่ ![]() | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
สนับสนุน ![]() | saL napL saL noonR | to support or help; to sponsor | |
ตัวเอง![]() ![]() | dtuaaM aehngM | yourself; self; alone; oneself; himself; herself; by oneself; own; one's own | |
เป็นเรื่อง![]() | bpenM reuuangF | is something [that] | |
โง่เขลาเบาปัญญา![]() | ngo:hF khlaoR baoM bpanM yaaM | [is] stupid; brainless; insipid; foolish | |
![]() ![]() | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
ยิ่ง ![]() | yingF | to increase | |
จะ ![]() | jaL | [imminent aspect marker] | |
ทำให้เกิด | thamM haiF geertL | to effect; cause to occur | |
![]() ![]() | khwaamM | [a prefix which converts an adjective or verb into a noun] | |
เสื่อมศรัทธา![]() | seuuamL satL thaaM | to lose one's faith (in someone or something); become disillusioned | |
มากขึ้น![]() ![]() | maakF kheunF | increasingly | |