thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ภาษา » สำนวนไทย คำเปรียบเทียบ และ อุปมาอุปไมย » หากชีวิตเราดี
Language » Thai Idioms, Similes, and Metaphors » If Our Lives Are Doing Well

หากชีวิตเราดี เราจะไม่มีเวลายุ่งเรื่องคนอื่น
haakL cheeM witH raoM deeM raoM jaL maiF meeM waehM laaM yoongF reuuangF khohnM euunL
"If our lives are progressing well, we will not have any time to become involved in the lives of others."
phrawH raoM jaL aoM waehM laaM bpaiM phatH thaH naaM cheeM witH dtuaaM aehngM haiF deeM kheunF
"[This is] because we would use our time to improve ourselves."
raoM jaL aoM waehM laaM bpaiM phatH thaH naaM khwaamM rakH raawpF gaaiM haiF deeM kheunF
"We would use our time to grow and expand love all around us."
แต่ถ้าเราไปว่าใครนินทาใคร แสดงว่าลึก ๆ เราไม่ภูมิใจชีวิตตัวเอง
dtaaeL thaaF raoM bpaiM waaF khraiM ninM thaaM khraiM saL daaengM waaF leukH leukH raoM maiF phuumM jaiM cheeM witH dtuaaM aehngM
"But, if we criticize and gossip about others, we show that deep down we have no self-respect."
laeH yaakL deungM khohnM euunL haiF maaM yuuL naiM jootL theeF yaaeF gwaaL raoM
"And that we want to put others in an inferior position to us..."
phrawH manM thamM haiF raoM ruuH seukL meeM amM naatF
"...because [doing so] makes us feel powerful."
bpenM khwaamM sookL bplaawmM theeF maiF daiF saangF khoonM naH khaaF cheeM witH daiM leeuyM
"[This feeling] is a false happiness which do not add any value to our lives."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/20/2018 10:10:07 PM   online source for this page
Copyright © 2018 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.