thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ผู้อำนวยการบอกว่า "ฉันมีเรื่องให้เธอช่วยทำอย่างหนึ่งนะ วันนี้เธอกลับไปที่บ้าน ช่วยล้างมือของคุณแม่ของเธอแล้วกลับมาพบฉันอีกทีพรุ่งนี้เช้า"
phuuF amM nuayM gaanM baawkL waaF chanR meeM reuuangF haiF thuuhrM chuayF thamM yaangL neungL naH wanM neeH thuuhrM glapL bpaiM theeF baanF chuayF laangH meuuM khaawngR khoonM maaeF khaawngR thuuhrM laaeoH glapL maaM phohpH chanR eekL theeM phroongF neeH chaaoH
pronunciation guide
Phonemic Thaiพู่-อำ-นวย-กาน-บอก-ว่า-ฉัน-มี-เรื่อง-ไฮ่-เทอ-ช่วย-ทำ-หฺย่าง-หฺนึ่ง-นะ-วัน-นี้-เทอ-กฺลับ-ไป-ที่-บ้าน-ช่วย-ล้าง-มือ-ของ-คุน-แม่-ของ-เทอ-แล้ว-กฺลับ-มา-พบ-ฉัน-อีก-ที-พฺรุ่ง-นี้-ช้าว
IPApʰûː ʔam nuaj kaːn bɔ̀ːk wâː tɕʰǎn miː rɯ̂ːaŋ hâj tʰɤː tɕʰûaj tʰam jàːŋ nɯ̀ŋ náʔ wan níː tʰɤː klàp paj tʰîː bâːn tɕʰûaj láːŋ mɯː kʰɔ̌ːŋ kʰun mɛ̂ː kʰɔ̌ːŋ tʰɤː lɛ́ːw klàp maː pʰóp tɕʰǎn ʔìːk tʰiː pʰrûŋ níː tɕʰáːw
Royal Thai General Systemphu am nuai kan bok wa chan mi rueang hai thoe chuai tham yang nueng na wan ni thoe klap pai thi ban chuai lang mue khong khun mae khong thoe laeo klap ma phop chan ik thi phrungni chao

 [example sentence]
definition
"The director said, “I have something for your to do. Today when you go home, please wash your mother’s hands, then come back and see me again tomorrow.”"

categories
componentsผู้อำนวยการphuuF amM nuayM gaanMdirector; managing director (of a business)
บอกว่าbaawkL waaFto say that; tell; state; relate
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
มี meeMto have or possess; to be available
เรื่อง reuuangFissue; affair; topic; brouhaha; concern; uproar
ให้ haiF[usage in a benefactive construction]
เธอ thuuhrM[used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun]
ช่วย chuayF"Please..."
ทำ thamMto do or perform an action; to cause or effect a result
อย่างหนึ่งyaangL neungLone of; a particular; a
นะ naH[word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis]
วันนี้wanM neeHtoday
เธอ thuuhrM[used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun]
กลับไปglapL bpaiMgo back; return
ที่บ้านtheeF baanFat home; to the home
ช่วย chuayF"Please..."
ล้าง laangHto clean; wash; rinse
มือ  meuuMhand; hands
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
คุณแม่khoonM maaeFrespectful way to call one's mother
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
เธอ thuuhrM[used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun]
แล้ว laaeoH[positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and
กลับมาglapL maaMto come back; return
พบ phohpHto meet or rendezvous; locate; find; encounter; experience
ฉัน chanR[used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my
อีกทีeekL theeMagain; one more time, a repetition
พรุ่งนี้เช้าphroongF neeH chaaoHtomorrow morning

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 6/24/2017 10:31:17 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.