Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พระมหากรุณาธิคุณ phraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พฺระ-มะ-หา-กะ-รุ-นา-ทิ-คุน |
IPA | pʰráʔ má hǎː kà rúʔ naː tʰíʔ kʰun |
Royal Thai General System | phramahakarunathikhun |
| |||
definition | royal grace; divine grace (for a king) | ||
categories | |||
sample sentences | ถือเป็นพระมหากรุณาธิคุณอันเป็นล้นพ้นอย่างหาที่สุดมิได้เป็นสิริมงคลแก่ตนและครอบครัวอย่างสูงสุด theuuR bpenM phraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonM anM bpenM lohnH phohnH yaangL haaR theeF sootL miH daiF bpenM siL riL mohngM khohnM gaaeL dtohnM laeH khraawpF khruaaM yaangL suungR sootL "I consider this as a royal grace of immeasurable and unending worth and the greatest of blessings for myself and my family." | ||
ราษฎรซาบซึ้งในพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว raatF saL daawnM saapF seungH naiM phraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonM khaawngR phraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaR "The citizenry are deeply appreciative of the royal grace of His Majesty the King." | |||
ได้ทราบร่วมกันถึงพระมหากรุณาธิคุณ และสายพระเนตรที่ยาวไกลของในหลวงรัชกาลที่ ๙ daiF saapF ruaamF ganM theungR phraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonM laeH saaiR phraH naehtF theeF yaaoM glaiM khaawngR naiM luaangR ratH chaH gaanM theeF gaoF "We all came to understand the royal grace and vision of King Rama IX." | |||
ชาวแพทย์ไทยคงต้องตระหนักว่า การมีพระราชวินิจฉัยเช่นนั้นเป็นพระมหากรุณาธิคุณอันล้นพ้นหาที่สุดมิได้แก่ชาวแพทย์ไทยและปวงชนชาวไทยเป็นยิ่งนัก chaaoM phaaetF thaiM khohngM dtawngF dtraL nakL waaF gaanM meeM phraH raatF chaH wiH nitH chaiR chenF nanH bpenM phraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonM anM lohnH phohnH haaR theeF sootL miH daiF gaaeL chaaoM phaaetF thaiM laeH bpuaangM chohnM chaaoM thaiM bpenM yingF nakH "Physicians of Thailand realized that King’s decision is an overwhelming and unparalled grant of grace and generosity toward Thai physicians and the people of Thailand." | |||
เป็นพระมหากรุณาธิคุณอันล้นพ้นหาที่สุดมิได้อีกเรื่องหนึ่งที่สมควรได้รับการบันทึกไว้ bpenM phraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonM anM lohnH phohnH haaR theeF sootL miH daiF eekL reuuangF neungL theeF sohmR khuaanM daiF rapH gaanM banM theukH waiH "It was yet another act of overwhelming generosity which deserved mention." | |||
บันทึกนี้บันทึกโดย เศษเสี้ยวธุลีแพทย์ไทยที่ได้รับทราบและซาบซึ้ง ถึงพระมหากรุณาธิคุณ และพระวิสัยทัศน์โดยแท้ banM theukH neeH banM theukH dooyM saehtL siaaoF thooH leeM phaaetF thaiM theeF daiF rapH saapF laeH saapF seungH theungR phraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonM laeH phraH wiH saiR thatH dooyM thaaeH "These notes have been compiled by the Thai physicians attending His Magesty who truly had knowledge of these events and were deeply impressed by His Magesty’s benificense and true vision." | |||