Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
โปร่งใส bpro:hngL saiR |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | โปฺร่ง-ไส |
IPA | pròːŋ sǎj |
Royal Thai General System | prong sai |
1.  [adjective] | |||
definition | [is] bright; clear | ||
components | โปร่ง | bpro:hngL | [is] airy; clear; transparent; spacious |
ใส | saiR | [is] clear; transparent | |
synonyms | ทะลุปรุโปร่ง | thaH looH bprooL bpro:hngL | clearly; completely; transparently |
ทะลุปรุใส | thaH looH bprooL saiR | clearly; completely; transparently | |
2.  [adjective] | |||
definition | [is] transparent | ||
components | โปร่ง | bpro:hngL | [is] airy; clear; transparent; spacious |
ใส | saiR | [is] clear; transparent | |
3. ความโปร่งใส khwaamM bpro:hngL saiR [noun] | |||
definition | transparency | ||
components | ความ | khwaamM | [a prefix which converts an adjective or verb into a noun] |
โปร่ง | bpro:hngL | [is] airy; clear; transparent; spacious | |
ใส | saiR | [is] clear; transparent | |
examples | คุณธรรมจริยธรรมและความโปร่งใส khoonM naH thamM jaL riH yaH thamM laeH khwaamM bpro:hngL saiR morality, ethics, and transparency | ||
กฎหมายเพื่อความโปร่งใส | gohtL maaiR pheuuaF khwaamM bpro:hngL saiR | sunshine law; transparency statute | |
sample sentences | การบังคับใช้กฎหมายจะต้องสร้างความชอบธรรมเป็นไปตามหลักนิติธรรม หรือหลักความชอบธรรม กล่าวคือ ควรจะต้องมีการตรวจสอบได้และมีความโปร่งใส gaanM bangM khapH chaiH gohtL maaiR jaL dtawngF saangF khwaamM chaawpF thamM bpenM bpaiM dtaamM lakL niH dtiL thamM reuuR lakL khwaamM chaawpF thamM glaaoL kheuuM khuaanM jaL dtawngF meeM gaanM dtruaatL saawpL daiF laeH meeM khwaamM bpro:hngL saiR "Enforcement of the law must create legitimacy and must be in accordance with the Rule of Law and Due Process, that is to say, (the application of the law) must be open and transparent." | ||
กลไกเพื่อความโปร่งใสต่าง ๆ ที่สร้างไว้ทำงานได้ไม่มีประสิทธิภาพนัก หรือบางกลไกก็ไม่ค่อยถูกใช้เท่าที่ควร gohnM gaiM pheuuaF khwaamM bpro:hngL saiR dtaangL dtaangL theeF saangF waiH thamM ngaanM daiF maiF meeM bpraL sitL thiH phaapF nakH reuuR baangM gohnM gaiM gaawF maiF khaawyF thuukL chaiH thaoF theeF khuaanM "The various transparency mechanisms which have been instituted operate inefficiently and some of these mechanisms do not operate as expected." | |||
การเรียกร้องให้นายกรัฐมนตรีลาออกเป็นการแสดงเจตนารมณ์ร่วมที่มองเห็นว่าการบริหารไม่มีความโปร่งใสเต็มไปด้วยการคอรัปชั่น gaanM riiakF raawngH haiF naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM laaM aawkL bpenM gaanM saL daaengM jaehtL dtaL naaM rohmM ruaamF theeF maawngM henR waaF gaanM baawM riH haanR maiF meeM khwaamM bpro:hngL saiR dtemM bpaiM duayF gaanM khaawM rapH chanF "The calls for the prime minister to resign indicates the general intent that the administration [of the government] lacks transparency and is replete with corruption." | |||
แต่การอภิปรายนี้จะเป็นประโยชน์ก็ต่อเมื่อแนวเนื้อหาของการอภิปรายพุ่งไปที่ประเด็นหลัก ๆ ที่เป็นหัวใจ อย่างเช่นเป้าหมาย ประสิทธิภาพ และความโปร่งใสของโครงการ dtaaeL gaanM aL phiH bpraaiM neeH jaL bpenM bpraL yo:htL gaawF dtaawL meuuaF naaeoM neuuaH haaR khaawngR gaanM aL phiH bpraaiM phoongF bpaiM theeF bpraL denM lakL lakL theeF bpenM huaaR jaiM yaangL chenF bpaoF maaiR bpraL sitL thiH phaapF laeH khwaamM bpro:hngL saiR khaawngR khro:hngM gaanM But this debate will become useful only when the matters taken up in the debate — like, for instance the goal, efficiency and transparency of the project —- emerge as major issues that make up the heart [of the project]. | |||